Приговор (Нестеренко) - страница 63

щадил коня, помня о его пострадавшей ноге) нам не попалось ни одной даже

заброшенной постройки. И вот уже с шумом налетевший сзади порыв ветра

взвихрил пыль и пригнул к земле траву, а следом ударили первые тяжелые

крупные капли, почти моментально обернувшиеся сплошной стеной дождя. Тут

же позади нас сверкнула ослепительная вспышка (я успел заметить резкую

черную тень Верного на дороге) и, почти без паузы, ударил такой грохот,

словно весь мир раскалывался пополам. Конь вздрогнул всем телом (и не он

один) и сиганул вперед чуть ли не с удвоенной прытью.

Разумеется, мы мигом вымокли насквозь, но куда больше меня

беспокоило то, что мы скачем посреди ровного поля, где нет ничего выше

разросшейся травы и кустов, а у меня на боку в ножнах к тому же висит

изрядный кусок железа. Не самая лучшая ситуация во время грозы. Поэтому

я предпочел все же остановить коня, зашвырнуть меч подальше в траву и

спешиться. Быстро расседлав Верного, я положил седло на обочину (дорога

на глазах превращалась в мутный ручей) и уселся боком на него, оставив

место и для Эвьет, не особо понимавшей, что я делаю.

— Почему бы нам не укрыться там? — крикнула она, указывая на

раскидистое дерево (кажется, это был платан), видневшееся сквозь пелену

дождя в паре сотен ярдов впереди слева.

Я объяснил ей, почему в грозу нельзя прятаться под одинокими

деревьями.

— Но оно растет тут уже, наверное, не первое столетие, и за все это

время ни одна молния в него не ударила, — возразила девочка.

— Это характерная ошибка, — охотно пояснил я. — Частный случай так

называемой неполной индукции. Из того, что что-то никогда не происходило

в прошлом, люди часто делают вывод, что оно не произойдет и в будущем.

Но на самом деле второе вовсе не следует из первого.

— Хм, верно, — согласилась Эвьет. — Например, Карл Лангедарг еще ни

разу не умирал. А что такое "индукция"?

— Индукция есть рассуждение от частного к общему…

Забавное это, должно быть, было зрелище — мы сидели под проливным

дождем, мокрые до нитки, прижимаясь друг к другу, чтобы хоть как-то

согреться, и беседовали о законах формальной логики (Эвьет, надобно

заметить, схватывала на лету). Эффектным завершением беседы была бы

молния, ударившая в платан, но жизнь не так щедра на впечатляющие

совпадения, как сочинители историй, так что дерево пережило эту грозу

столь же благополучно, как и все предыдущие.

Грозовой фронт, сверкая и погромыхивая, уполз на север, но никакого

просвета в небесах не просматривалось, и дождь продолжал лить, хотя и

растерял прежнюю ярость. Я подобрал меч, вновь оседлал коня, и мы