Приговор (Нестеренко) - страница 70

прежде на мост (от коего теперь осталась лишь цепь каменных быков,

посередине, словно в насмешку, еще соединенных последним уцелевшим

пролетом), уводила прямо в воду. Дорога на паромную пристань,

ответвлявшаяся от старой влево, проходила по вдававшейся в реку насыпи и

затем по мосткам над водой, в нормальных условиях поднятым довольно

высоко, но ныне вода текла практически вровень с ними. (Сама пристань,

судя по всему, была сделана в несколько ступеней, чтобы на паром можно

было въезжать при разном уровне реки — сейчас над водой была видна лишь

верхняя площадка и начало спуска на следующую.) Нам повезло, что дождь

не продлился еще час-другой — тогда бы насыпь наверняка размыло, и

сообщение с другим берегом прервалось бы надолго. В прошлом здесь такое,

без сомнения, уже случалось не раз, но местных жителей хватало лишь на

то, чтобы с воловьим терпением раз за разом восстанавливать насыпь в

прежнем виде; они даже не пытались хотя бы укрепить ее бревнами, не

говоря уж о том, чтобы все-таки начать строить заново мост.

Когда мы подъехали к реке, паром был на нашей стороне, и я погнал

Верного вперед, пока он не отчалил. Хлипкие мостки подозрительно

скрипели и прогибались под копытами — и как тут только не боятся

провозить тяжело груженые телеги? Вроде той, что уже стояла на пароме,

накрытая брезентом, перетянутым привязанными к бортам веревками. Ее

сопровождали плотный невысокий торговец и два ражих молодца с короткими

мечами, заросшие бородой по самые глаза — не то сыновья, ростом пошедшие

не в отца (да и был ли он им родным, даже если считался таковым?), не то

нанятые охранники. Еще один пассажир, долговязый парень с длинными

светлыми волосами, перехваченными не слишком чистой лентой на лбу, судя

по всему, путешествовал пешком и налегке. По одежде его можно было

принять и за среднего достатка крестьянина, и за ремесленника, и просто

за бродягу.

Торопились мы, как выяснилось, зря. Паромщик, немолодой, но

кряжистый, в просторной рубахе с застарелыми потными разводами под

мышками, принял от меня плату (она, естественно, оказалась явно

завышенной — целых четыре сантима!), но не спешил крутить свой ворот,

дожидаясь, не появятся ли еще пассажиры. Как видно, не все дороги,

приводившие к этой переправе, были столь безлюдны, как та, по которой мы

приехали. Мы спешились: можешь дать отдых своей лошади — дай его. Я

невольно залюбовался Верным: рыцарский боевой конь смотрелся вдвойне

выигрышно на фоне немолодой уже саврасой кобылки типично крестьянских

статей, запряженной в телегу торговца. Мне показалось, что и сам Верный