Его лучшая любовница (Уоррен) - страница 67

Посторонившись, Тони пропустил Габриэлу в дом.

— Вот зануда! — проворчал он, пока Мартин закрывал за ними двери.

— Вы так считаете? — отозвалась она, направляясь через холл к лестнице. — А я нахожу его довольно милым.

Чуть задержавшись внизу, он все-таки последовал за ней.

— Послушайте, Габриэла, — сказал он, когда они поднялись до площадки, — вам следует быть осторожнее с этим человеком. Несмотря на все эти цветистые глупости, Карлоу пользуется определенной репутацией — и не слишком хорошей, особенно когда дело касается дам.

— Многие сказали бы то же самое про вас, Уайверн… Что же, мне надо избегать и вашего общества?

— Речь не обо мне! — сказал он с сердитым взглядом. — Честно говоря, я не могу понять, почему Джулианна и Лили позволили тебе оказаться с ним наедине. Им следует лучше заботиться о твоем благополучии и репутации.

Она возмущенно выпрямилась.

— Полагаю, что моей репутации не повредит невинная утренняя поездка в открытом экипаже с порядочным джентльменом. А что до моего благополучия, то я добралась до дома в полном здравии, как вы можете прекрасно видеть.

— Но могло быть и по-другому! — не отступался он.

В этот момент в коридор из-за угла вышла горничная со стопкой чистого постельного белья в руках. Остановившись, она сделала книксен и исчезла так же быстро, как появилась. Чтобы избежать новых помех или подслушивания, Тони осмотрелся и втащил Габриэлу в ближайшую комнату, которая оказалась библиотекой. Он плотно закрыл за ними дверь.

— Как я говорил, — начал он, — Карлоу мог завезти тебя куда угодно, если бы захотел.

Она презрительно фыркнула:

— То же самое можно сказать о любом джентльмене, который приглашал меня прокатиться в экипаже или пойти на прогулку. Все они ничем не отличаются от Карлоу.

— Если не считать того, что на этот раз Джулианна не сидела дома, дожидаясь твоего возвращения.

— Мой спутник вел себя вполне благопристойно.

— Но ведь он собирался войти в дом, не так ли? Как ты можешь быть уверена, что он не воспользовался бы тем, что ты оказалась одна?

Габриэла покачала головой:

— Он бы этого не стал делать. И разрешите мне сказать, что вы очень недоверчивый человек, ваша светлость.

— Вовсе нет. Просто опытный. Почему, по-твоему, молодых незамужних леди никогда не оставляют с мужчинами наедине?

Она немного помолчала, обдумывая его вопрос.

— Даже если вы правы относительно лорда Карлоу, мне ничто не могло угрожать. Ведь здесь есть слуги, которые бы пришли мне на помощь.

— Так ты считаешь, что они бы тебя защитили?

— Я в этом не сомневаюсь, — решительно заявила она, скрещивая руки на груди.