Люди Солнца (Шервуд) - страница 77

– Там Власта и Эвелин совершают занятие, которое решительно предусматривает удаленье детей.

– Вот как? – вскинул брови Луис. – И какое это занятие?

Я небрежно кивнул и как можно равнодушнее произнёс:

– Они курят сигару.

Глеб и Фома

Кивком пригласив Луиса пройти в соседний с дамами апартамент, я вошёл сам. Стараясь ступать плавно, прошёл в спальню, осторожно положил спящего младенца на пространный, заправленный атласным одеялом одр. Луис положил рядом будущего пэра Англии. Отступил на шаг. Улыбнулся. Сказал весело:

– В самом деле, сигару? Представляю, в каком они сейчас там восторге.

Я подошёл к окну. С шумом, счастливо вздохнул. Луис встал рядом.

– Если наши дамы после сигары почувствуют вкус к буйству жизни, то они ещё и на лошадях скакать станут.

– Если только Эвелин пожелает – я куплю ей всех лошадей в нашей округе.

– А мы будем сидеть дома и нянчить детей.

Взглянув друг на друга, мы тихонечко рассмеялись.

Я спросил:

– Луиза попросила приехать, или у тебя дело?

– И дело тоже, – сказал, посерьёзнев, Луис. – Сэр Коривль возжелал уйти на покой.

– Что так? Ведь после того, как мы его ограбили, он должен с новым рвением брать взятки. Чтобы возместить утраченное хотя бы отчасти.

– Отчасти уже возместил. А теперь его сжигает одно лишь желание: спрятать свои часы как можно надёжней. Он присмотрел небольшое поместье и собирает деньги, чтобы его купить.

– Много не хватает?

– Ещё примерно полгода сидения в кресле начальника адмиралтейства. И он нервничает: опасается конкурентов с полной суммой наличных.

– Что за поместье?

– Недалеко от Бристоля. Доходное, с водяной мельницей.

На минуту задумавшись, я твёрдо сказал:

– Хорошо. Завтра возьмёшь денег сколько потребуется, и это поместье немедленно купишь. Что ты так удивился? Купишь поместье, на имя командора адмиралтейства сэра Коривля. Может же лорд тайной полиции сделать такой скромный подарок. Объявлюсь в кабинете и протяну купчую. Пусть обрадуется старик.

– Ты хочешь таким образом возместить ему взятое вами в камине?

– Именно так.

– О, это будет необыкновенный поступок. Коривль никогда в жизни не делал добра бескорыстно. И сам, соответственно, его не получал. Если ему подарят так желаемое им поместье – он дрогнет. Не исключено, что начнёт делаться человеком.

– Сегодня же поговори с Давидом. Возьмите ещё денег, с запасом. Возьмите прошение Коривля об отставке и поезжайте в Лондон. Ты должен вернуться оттуда с назначением себя на его место.

– Исполню старательно, – слегка поклонился Луис. – И добавил: – Вот это и было то дело, с которым приехал.