Доброй ночи, любовь моя (Фриманссон) - страница 159

– Это симпатичные и мирные животные, эти маленькие свинки. С ними не много хлопот.

– Да.

Мужчина открыл дверцу холодильника и зашуршал пластиковым пакетом. Зверек издал тоненький душераздирающий писк.

– Она думает, что сейчас получит салат.

– А разве не получит?

– Получит.

Он протянул салатный лист морской свинке, она потянулась, схватила его зубами.

– Трудно от нее избавиться, – сказал продавец.

– Вы к ней привязались?

– Нет, вовсе нет. Просто ее никто не хочет. В крайнем случае я ее змеям скормлю.

– Вы не можете так поступить!

– Съесть самому или стать съеденным – таков закон джунглей!

– Сколько она стоит?

– Не надо, вы можете ее даром забрать, если хотите.

– Вы мне ее отдаете?

– Да. Похоже, вы любите животных.

– Да... Тогда спасибо. Я только куплю продуктов.

* * *

В мясном отделе Жюстина взвесила сырой печенки и два килограмма фарша. Положила в тележку большую упаковку яиц, несколько луковиц и два букета белых тюльпанов. В овощном отделе набрала целую гору салата и других овощей, огурцов, моркови, помидоров.

* * *

Кассирша улыбнулась, разглядывая выложенное на ленту.

– Не будь тут мяса, можно было бы подумать, что вы решили вегетарианкой заделаться, – пошутила она. – Воинствующей веганкой. Я про таких читала. Из тех, что сосиски на волю выпускают.

– Во всяком случае, я всегда была на стороне сосисок.

– А как ваша мама поживает?

– Как обычно. Без изменений.

– У каждого из нас своя судьба. Как вспомнишь, какой она всегда была красивой, как хорошо одевалась. Я так ею восхищалась. Помню, она приходила в лавку, такая нарядная, словно это вчера было. Я думала: такая богатая и благородная, так одета, а покупает в обычной продуктовой лавке.

– Да.

– Была в ней какая-то мягкость. Всегда была приятной клиенткой, никакого гонора. Хорошая женщина, Флора Дальвик.

Жюстина складывала свои покупки в пакеты.

– Вы иногда ее навещаете, я полагаю. Не могли бы вы передать ей привет от Бритт-Мари? Если она только...

– Конечно, она помнит. Я передам.

Птица слетела к ней, как только она вошла в дом. Уселась на клетку и, склонив голову набок, с любопытством принялась наблюдать за морской свинкой.

– Это наш новый член семьи, – объяснила Жюстина птице. – Она чуть не стала едой для змей, но в последнюю минуту я ее спасла. Если ты будешь поласковее, то вы можете с ней играть.

Птица поджала одно крыло, вид у нее сделался совершенно незаинтересованный. Пушистое перо спланировало на спину морской свинки.

Жюстина осторожно вытащила свинку, ощущая мягкое прикосновение крохотных лапок.

– Ты немного на крысу похожа, – прошептала она. – Если бы у тебя был хвост, то от крысы не отличить. Я думаю, поэтому я назову тебя Ратти. Вот именно, твое имя будет Ратти.