Я надену черное (Пратчетт) - страница 33

соломы. Тиффани явилась с приготовленной потрепанной, но еще крепкой скатертью, которая все–

таки была лучше мешка и соломы. Но кто–то разворошил злополучный сверток, и разложил вокруг

него цветы, если крапиву можно считать цветком. Этот некто так же зажег свечу в жестяном

подсвечнике, который можно найти в каждом деревенском доме. Свечу! Пламя! Посреди кучи

соломы. В амбаре, доверху набитом просушенным сеном и соломой. В ужасе Тиффани замерла на

месте, а потом услышала звук, доносящийся сверху. Кто–то повесился на перекрытии амбара.

Оно заскрипело. Сверху посыпалась пыль и в воздухе повисла соломенная шелуха. Тиффани все

быстро просчитала, и выхватила свечу, пока очередная порция пыли не подняла на воздух весь амбар.

Она уже готова была ее задуть, когда ее пронзила мысль, что в таком случае, она останется в полной

темноте с медленно поворачивающемся свисающим телом, которое, возможно, еще не в полной мере

можно было назвать трупом. Поэтому она осторожно отнесла свечу ко входу и пошарила вокруг в

поисках острых предметов. Но это был амбар Петти, поэтому все вокруг, кроме пилы, было

абсолютно тупым.

Это должен быть он наверху! Кто еще это может быть?

– Господин Петти? – позвала она, карабкаясь на пыльные стропила.

В ответ раздался хрип. Это хороший знак?

Тиффани удалось обвить одну ногу вокруг балки, освободив при этом одну руку, чтобы

управляться с пилой. Проблема была в том, что ей были нужны для этого обе руки. Веревка туго

впилась в шею мужчины, и тупые зубы пилы отскакивали от нее, только заставляя тело вращаться

сильнее. К тому же этот глупец начал дергаться, отчего веревка не просто вращалась, но и

перекрутилась. В какой–то момент Тиффани едва не свалилась вниз.

В воздухе что–то промелькнуло, сверкнула сталь, и Петти камне рухнул на землю. Тиффани

удалось удержаться, ухватиться за пыльную балку и наполовину спуститься, наполовину съехать

вслед за ним.

Она впилась ногтями в веревку вокруг шеи, но та оказалась тугой словно барабан… и тут, возможно, заиграла торжествующая музыка, потому что прямо перед ее носом возник с

невысказанным вопросом во взгляде Роб Всякограб, державший в руке маленький, сверкающий меч.

Она простонала про себя:

«Ну и какой в этом толк, господин Петти? Какой смысл во всей вашей жизни? Даже повеситься

толком не сумели. С чем вы вообще в жизни справились как положено? Может мне стоило сделать