Московская магия. Первая волна (неизвестный) - страница 42


— Очередь не остановит, только одиночные и касательные. На рожон не лезь.


— Яйца курицу не учат. Давай, займись пока левым. Правый — мой, у меня для него сюрприз. — С этими словами Павел показал раскрытую ладонь. Откуда он достал гранату? Чмокнув ее в ребристую поверхность, Волков подмигнул нам и улыбнулся. По-моему, чокнутый майор получал огромное удовольствие.


Дождавшись кивка Золушки, он прямо из-за машины метнул гранату. Чуть погодя раздался взрыв, а следом — человеческий крик. Стрелять с дороги перестали буквально на секунду, но этого хватило Ольге, чтобы убрать второго. Не знаю, чем она занималась на полигоне, но в ее действиях не было суетливости. Воспользовавшись затишьем, она встала. С ее руки сорвался и улетел в темноту комок света. Золушка тут же спряталась обратно и показала большой палец.


— Минус два. — Рыкнул майор. — Ну, теперь попляшем. Сидите тут, и не мешайте.


Трансформация заняла у Волкова от силы две секунды, никаких голливудских воплей и кривляний. Мгновение, и тело начинает увеличиваться в размере, параллельно обрастая шерстью. Одежда трещит по швам и разлетается в стороны. Вытягивается лицо, пасть обзаводится острыми зубами. Руки становятся почти вдвое длинней. Тело выгибает дугой и когти глубоко вонзаются в землю. Дикая смесь человека и медведя с рычанием встает на задние лапы. Назвать их ногами у меня язык не поворачивается.


— При-крой маль-чон-ку. — Это он Ольге. Уже не слова — глухой взрык. Мгновение, и массивная туша скрылась в темноте, удаляясь в противоположную от дороги сторону. Даже мое новое зрение не помогло, майор буквально растворился во тьме.


— Сейчас обойдет по дуге. — Золушка откинулась на помятую машину. — Не переживай, упырей он порвет. Примитивные твари.


На дороге раздавалось рычание, заполошная стрельба и крики. Спустя пару секунд наступила тишина. Некоторое время мы настороженно прислушивались. До нас донеслось требовательное рыканье майора. Похоже, у оборотней голосовые связки для речи не предназначены.


— Вот и все. Пойдем, посмотрим. — Не дожидаясь меня, девушка вышла из-за машины и спокойно направилась к дороге. Оставаться одному не хотелось, и я бросился догонять Олю. На трассе, в окружении разорванных тел, сидел майор и зализывал рану на плече.


— Слушай, оборотень в погонах, я тебе говорила не рваться под пули? Щит на честном слове держится! Ну что ты лыбишься? — Когда я подходил к дороге, Золушка уже наступала на Пашу, размахивая руками. — Надоело тебя заштопывать! Лет под сраку, а ведешь себя как мальчишка!


Вместо ответа перевертыш шагнул вперед и лизнул Ольгу в нос. Возмущенные вопли, в прямом смысле слова, захлебнулись. Язык, размером со штыковую лопату, размазал всю косметику и поставил челку дыбом. Майор хрюкнул и сел на корточки. Не знаю, может подействовала обстановка, но истерический смех рвался наружу. Все же в меня стреляли первый раз в жизни. Я смеялся, не обращая внимания даже на Золушку, чей взгляд не предвещал ничего хорошего ни мне, ни медведю. Потому что Волков тоже хрюкал не переставая, сбрасывая нервное напряжение.