Зов долга (Митчелл) - страница 48

«Благодарю вас.»

Я взглянул на свой хронограф.

«Не хотелось бы заставлять арбитра и главнокомандующего ждать.»

Конечно технически я мог их заставить слоняться в ожидании неопределенно долго, одно только мое положение гарантировало это, не говоря уже о моей неправедно нажитой репутации, однако я не собирался этого делать.

С одной стороны, я хотел услышать все плохие новости, которые Киш припас для нас как можно быстрее и начать волноваться по поводу чего-то реального, а не всяких ужасов, которые с готовностью рисовало мне моё сознание. С другой стороны во время нашей встречи на Гравалаксе я произвел на командующего благоприятное впечатление, и стремился его укрепить.

Мой опыт гласил что никогда не помешает, если облеченные властью люди знают тебя с хорошей стороны, особенно если их решения могут существенно повлиять на возможность просуществовать моему телу следующие 24 часа, причем в виде единого целого.

Но главным образом я хотел попасть на борт шаттла, который уже опаздывал на десять минут, чтобы убраться с этого гадкого ветра.

«Кажется, какая-то проблема с контролем воздушного движения,» сообщил Юрген спустя несколько мгновений.

«У них кто то висит на посадочном круге и сейчас они пытаются разобраться с этим.»

«Какая проблема?» спросил я, переключаясь на их частоту, и мой мысленный трепет был немедленно подтвержден паническими нотками в голосе диспетчера.

«HL 687, ответьте.

Это Дариен Даун (1), вызываю HL 687.

Вы продолжаете отклоняться от своей траектории.

Восстановите курс и немедленно ответьте.

«Они потеряли связь с одним из тяжелых грузовых дирижаблей,» услужливо сообщил Юрген.

«Он привез груз прометиума для резервуаров на краю плато, но его швартовные тросы оборвало и теперь он медленно дрейфует к городу.»

«Задница моя дрейфует,» – Кастин прикрыла глаза рукой и посмотрела вверх.

Что то огромное и темное проглянуло через переливающийся туман и облака снега, погрузив нас в тень.

«Этой штуковиной управляют.»

«Вы правы,» – сказал я, ощутив дрожь предчувствия, более острую чем от ветра.

Низкий гул двигателей отражался от засыпанного снегом рокрита вокруг нас.

Я взглянул на бездельничающую Химеру.

«Лустиг, мы можем сбить это тяжелыми болтерами?»

«Можем попытаться», – согласился старый сержант, командовавший отрядом и побежал к своей машине.

«Джинкси, за мной.»

«Сержант.»

Солдат Пенлан, чьё прозвище, допускаю, было не полностью незаслуженным, судя по шраму от лучевого ожога на её лице, резко пришла в движение.

Несмотря на её репутацию несколько неудачливой, я чувствовал что Лустиг сделал правильный выбор.