— Я ван Флит, — перешел он на английский. — Надеюсь, Маркус предупредил вас, что я буду наблюдать за детьми.
— Да, он говорил. Им обоим гораздо лучше. У Питера еще держится небольшая температура, но со вчерашнего дня отечность уже опадает.
— Я посмотрю…
Присаживаясь по очереди на их кровати, он обследовал близнецов, шутил и заставлял их смеяться.
— Дети идут на поправку. Полагаю, завтра им уже можно вставать. Но они должны находиться в теплой комнате…
— Здесь рядом детская. Они могут провести день там.
— Не позволяйте им уставать. — Он ласково улыбнулся ей. — Маркус говорил, что у вас очень богатый опыт обращения с маленькими детьми. Так что вы не очень нуждаетесь в моих инструкциях.
Ван Флит закрывал докторский саквояж, когда вошел Бас.
— Мисс Помфри, доктор, кофе в гостиной… А Нел пока посидит с мальчиками. — Араминта попыталась возразить, но Бас добавил: — Так велел хозяин.
Они оба спустились вниз и немного посидели за кофе. Жаль, что недолго, подумала Араминта, прощаясь с доктором ван Флитом. Он ей понравился. И она ему как будто тоже. Так приятно поговорить с человеком, который не смотрит на тебя вежливым безразличным взглядом. Она заранее радовалась его визиту завтра утром.
На следующее утро и Пол и Питер чувствовали себя почти здоровыми. По правде говоря, доктору ван Флиту можно бы и не приезжать. Но он приехал, заглянул им в горло, проверил уши, осмотрел спадающую отечность. И после этого объявил, что вполне удовлетворен их состоянием.
— Маркус вернется сегодня вечером, — сообщил он. — Утром я позвоню ему, но вы можете сказать, что мальчики практически здоровы.
Они опять пили вместе кофе и мило болтали.
— У вас бывает свободное время? — спросил доктор ван Флит, вставая. — Я бы хотел, пока вы здесь, показать вам интересные уголки Утрехта.
— Я была бы вам очень благодарна, — просияла Араминта. — Конечно, у меня бывает свободное время, когда это удобно доктору ван дер Брегу.
— Вот мой телефон. — Он достал карманный блокнот и, вырвав страницу, написал номер. — Когда вы будете свободны, позвоните мне. Вероятно, мы сумеем что-нибудь организовать.
— Спасибо. Я обязательно позвоню.
Араминта улыбалась, глаза у нее искрились.
Приятно будет провести день с человеком, с которым так легко и свободно себя чувствуешь.
День прошел без сучка и задоринки, обязанности не тяготили, мальчики вели себя как истинные ангелы.
Ближе к вечеру вернулся доктор. Он тихо, как всегда, вошел в дом. О его приезде оповестила бурная радость Хемфри. Выбежавший Бас приветствовал хозяина, предложил ему кофе и взял у него из рук сумку с бельем и туалетными принадлежностями. Потом доктор прошел в кабинет, поставил на стол кейс с бумагами, бросил на стул пиджак и тотчас направился к детям. На пороге детской он на минуту задержался, увидев сценку из пьесы «Счастливая семья»: Араминта и мальчики, прижавшись друг к другу, сидели на полу у веселого огня в камине.