Стивен подмигнул стражнику:
— Клодетта знает в этом толк.
Он приобнял ее, скользнул рукой вдоль спины и легонько сжал прелестную округлую ягодицу, проводя гостью в комнату. Одарив стражника широкой улыбкой, он бросил ему золотой и ногой захлопнул дверь.
Он взял женщину под руку и усадил в кресло. Она опустилась в него с медлительной грацией.
Линнет отчаянно хмурила брови.
— Меня зовут Сибилла, — возбуждающим, грудным голосом представилась гостья.
— Вы дружны с Клодеттой?
Она кивнула:
— Я только что из Парижа, где, собственно, ее и встретила. Она попросила передать вам кое-какие новости. Она думает, вам будет полезно это знать.
Час спустя Стивен проводил ее до дверей.
— Спасибо вам, Сибилла. Надеюсь, придя сюда, вы не подвергли себя риску.
Сибилла пожала плечами и беззаботно улыбнулась:
— Стража меня знает. Я и раньше навещала во Дворце правосудия важных гостей.
Стивен потянулся к кошельку на поясе. Интересно, сколько такая женщина стоит?
Сибилла накрыла его руку своей и покачала головой:
— Нет-нет, я в долгу перед Клодеттой.
Она провела язычком по верхней губе и подалась вперед. Пахла она просто божественно.
— Так как долг мой очень велик, то я могла бы…
— Я очень ценю ваше предложение, вы удивительно прекрасны, — Стивен прижал руку к сердцу, — но я не могу.
Она мягко рассмеялась:
— Ну вот, пари с Клодеттой я проиграла.
Она игриво подмигнула Франсуа, отчего тот сделался малиновым до корней волос, и, покачивая бедрами, выплыла из комнаты.
Стивен сел. Надо хорошенько подумать. То, что рассказала куртизанка, меняет все.
По случаю своего торжественного отбытия Стивен облачился в парадную одежду: тяжелый золотой пояс, пестрые чулки и все остальное. Выбора у него не было: он должен покинуть город. За дверью ждали десять вооруженных стражников — руанцы хотели убедиться, что он сделает, что должен.
Ги ле Бутийер, начальник гарнизона, до самых ворот ехал рядом со Стивеном. Этот человек ему нравился, и он радовался возможности перемолвиться с ним словечком.
— Я польщен, конечно, — Стивен бросил взгляд на колонну вооруженных до зубов стражников, — но каких таких неприятностей вы ожидаете от меня и этих двоих ребятишек? Что такого страшного мы можем натворить по пути к воротам?
Ле Бутийер ответил ему с улыбкой:
— Меня беспокоите не вы. Скажем так: в Руане есть люди, которые желали бы дать своеобразный ответ королю Генриху — вернуть ему посла без головы.
— Знаете, такой честный человек, как вы, был бы счастливее на службе у короля Генриха.
Ле Бутийер спорить не стал.
— Граждане этого города допускают большую ошибку, отвергая мирное решение, — сказал Стивен, прощаясь с ним у ворот.