— Я наложу повязку, чтобы остановить кровотечение.
— Не надо, мэм. — Кучер покачал головой.
— Не спорь с ней, Дженкс, — отрезал Натан и помог ему снять пальто.
Эвелин туго обмотала его руку носовым платком и завязала концы. Больше они ничем не могли помочь раненому.
— Фред, ты будешь править передней лошадью, понял? — обратился Натан ко второму кучеру и помог Дженксу встать. — А ты сядешь на скамью. Когда приедем в аббатство, займемся твоей рукой, — пообещал он. — Ну что, парни, поехали дальше? Не будем терять времени: Дженкса надо как можно быстрее показать врачу.
Он дал знак Френсису возвращаться в карету.
— Можно мне сесть с Дженксом, милорд? — попросил Френсис. — Я о нем позабочусь.
— Я не откажусь от помощи, милорд, — сказал Дженкс, перехватив взгляд Натана.
Натан кивнул, и Френсис вскарабкался на козлы. Натан взял Эвелин за локоть и повел ее в карету. Сев рядом с ней на скамью, он опять укрыл их обоих своим плащом, а потом постучал по потолку, чтобы кучер трогал.
— Подумать только: разбойники! — воскликнула Эвелин, которая еще не оправилась от потрясения.
— Их полно в этих краях, — сказал Натан, — здесь грабят с пугающей регулярностью.
— А если эти опять нападут?
— Они уже на полпути во Францию, можешь мне поверить.
Он ободряюще улыбнулся, обнял ее за плечи и опять прижал к себе.
Она не стала сопротивляться.
— Я разрешаю тебе это делать только потому, что ты спас мне жизнь, — предупредила Эвелин.
— Ага, это уже маленькая победа, — отозвался он, откинул голову назад и закрыл глаза.
Дорога была ужасной: их трясло и подбрасывало на ухабах. Эвелин не собиралась спать, но в теплых руках Натана волей-неволей задремала и, в конце концов, погрузилась в сон.
Он почувствовал, как обмякло ее тело, и понял, что она спит. Эти объятия напомнили ему о тех страстных ночах, которые они проводили в одной постели. Он осторожно поправил плащ, укрывавший Эвелин, и представил, как она нависает над ним, упершись руками в его обнаженную грудь; представил ее полные груди и золотистые локоны, рассыпанные по плечам.
Разбойники были забыты, теперь в его голове эхом звучал ее голос: «Мы с тобой никогда не подходили друг другу…»
Странно, когда-то они могли наговорить друг другу много неприятного, но в то время ее слова отскакивали от него как от стенки горох.
Сегодня же после ее укоров он чувствовал себя старым и опустошенным.
Она склонилась головой ему на грудь. Ресницы затрепетали, губы слегка приоткрылись во сне. Как же она, наверное, устала!
К несчастью, дороги развезло от осенних дождей, и поездка выдалась не из легких. Натан подумал о бедном Дженксе, сидевшем на козлах, и понял, что сглупил, послушав совет Уилкса ехать через Криклейд. Вот тебе и кратчайший путь! Он крепко держал Эвелин, пытаясь уберечь ее от тряски, но все усилия были тщетны. Однако она спала как убитая, и Натан невольно улыбнулся.