Elair. Игры короля Филиппа (Elair) - страница 30

   В субботу Филипп устраивал небольшой прием, на который пригласил своего кузена, принца Юстиана Эдмонда Ботри, его супругу Марию и дочь Жюстин. Приехали так же около трех десятков придворных.

   Огромная серебряная зала приняла гостей роскошным обедом; играла плавная негромкая музыка - плакала скрипка, и флейты попеременно вторили ее переливам. Воздух был пропитан ароматами роз и мандарина.

   В самом праздника Адри представили его высочеству, и тот счел барона весьма милым. Как ни странно, но между ними сразу возникла взаимная симпатия. Ботри был старше Филиппа на пятнадцать лет и совершенно иным на характер - он был улыбчив, любезен со всеми независимо от титула и чинов, и в отличие от своей супруги, одевался весьма скромно. В одежде Юстиан предпочитал черный цвет, который скрадывал его полноту; принц носил короткую аккуратную бородку и усики. Единственным человеком, с которым Ботри всегда держался серьезно, был Ферье. Адри заметил это отчасти потому, что во время приема по обыкновению наблюдал за графом с завидным постоянством, а когда закончилась официальная часть, он обратил внимание, что принц отвел Ферье в сторонку и сухо обменялся с ним парой фраз; потом они оба сделали вид, что едва знают друг друга.

   После обеда все вышли гулять в парк. Филипп размашисто шагал впереди, и принц едва поспевал за ним; рядом с Адри шел Ферье, остальные же держались немного поодаль, но старались не отставать от них. Все шествие направилось в кипарисовые аллеи - любоваться распустившимися на клумбах орхидеями.

   - Вы слышали, дорогой брат, что вчера утром в бухту Альторро прибыл корабль из Рафины? - спросил Филипп, гордо держа голову и загадочно улыбаясь. Король был в приподнятом расположении духа - пребывая в хорошем настроении, он всегда носил одежды оттенков красного - это была привычка, о которой знали все присутствующие, кроме Винсента.

   Юстиан кивнул.

   - О, разумеется, ваше величество, я наслышан об этом. Кто не наслышан. Говорят, из-за моря привезли знаменитых рафинскинских лошадей.

   - Меня интересует только одна, - фыркнул Филипп.

   - Неужели та, что носит занятную кличку Сафо и стоит целого состояния? - наигранно изумился принц и рассмеялся. - Я слышал, что маркиз Клисандр порывался купить этого чудесного коня, но у него не хватило денег!

   Адри заметил, что Ферье мрачно и сосредоточенно поглядывает в спину Филиппа.

   Придворные, растянувшиеся следом длинной вереницей, уловили тему разговора и теперь бодро обсуждали рафинских торговцев, которые иногда возили в Онтэ редкостные вещички.