Подарки фортуны (Нилс) - страница 51

Дядя Вильям встретил их длинной напыщенной речью, в которой несколько раз упомянул о своей щедрости и великодушии, заверил, что они могут провести в его доме остаток дней и что тете будет оказано всяческое внимание.

– А что касается тебя, Франческа, – наконец сказал он, – то я не сомневаюсь, что мы найдем способ занять тебя чем-нибудь интересным, чтобы ты не скучала. Я уже разговаривал с приходским священником. Викарию – это очень и очень достойный человек – требуется помощница для воскресной школы и Союза Матерей.

Фрэнни прикусила язык; тетя и так выглядела недовольной и подавленной, и она не хотела еще больше ее расстраивать.

После этого разговора они сели ужинать. Поддерживать беседу не было необходимости, потому что в основном говорил дядя Вильям. Он даже слушать не стал тетю, когда она попыталась рассказать о жизни на Фиш-стрит, и пустился в пространные рассуждения о том, что нужно перестроить одно крыло дома.

– Невероятные расходы! – восклицал он. – Но этот дом я обязан сохранить любой ценой. Я сократил все траты на удовольствия до минимума, – печально сообщил он. – А теперь еще непредвиденные расходы…

– Мы сюда не просились, – резко возразила Фрэнни. – Вы были очень добры, дав нам приют, дядя, но, как только я снова смогу работать, мы с тетей уедем и избавим вас от излишних трат.

Дядя Вильям, побагровев, зашипел:

– Франческа, в каком обществе ты вращалась? Подобная грубость…

– При чем тут грубость, дядя? Я только честно высказала свое мнение. Я подумала, что вы с тетей Эдит будете рады, узнав, что вам не придется вечно нас содержать.

– Я поражен, как и твоя тетя. Такая неблагодарность…

– Вам не стоит поражаться, – спокойно и рассудительно ответила Фрэнни. – Конечно, мы очень вам благодарны, – медленно протянула она. – Хотя я до сих пор не понимаю, почему – вы отвернулись от нас, когда погибли папа и мама. – Она улыбнулась тете. – Мы с Финном просто умерли бы от голода, если бы не тетя.

– Я потрясен… – начал дядя Вильям.

– Мы тоже были потрясены, – сказала Фрэнни. – Полагаю, у вас были на то причины, – улыбнулась она, – но вы действительно очень скверно повели себя по отношению к моим родителям. – Увидев расстроенный взгляд тети, она запнулась. – Я… опять дала волю языку, – сокрушенно произнесла Фрэнни. – Но по крайней мере это кое-что прояснило, не так ли?

Дядя Вильям до конца ужина просидел в мрачном молчании, разговор вела тетя Эдит, и то только со своей золовкой, не обращая внимания на Фрэнни.

Они, должно быть, устали, сказала тетя Эдит, вставая из-за стола. Пора им вернуться в свои комнаты. Завтрак подается в половине девятого. Она пожелала им спокойной ночи. Дядя Вильям же не проронил ни звука.