- Ни то, ни другое. Я спрашиваю, будете ли мне вы подчиняться?
- Едва ли, - ответил Бак, чувствуя, как у него покраснела шея и участился пульс.
Ему не хотелось вступать в перепалку с Верной, но вместе с тем у него не было ни малейшего желания быть под каблуком у женщины, которая не имела никакого отношения к журналистике, не говоря уже о том, что она заняла место Люсинды Вашингтон.
- Я сообщу об этом мистеру Бейли, - изрекла она. - Вы должны понимать, что у меня имеется достаточно средств, чтобы поставить на место недисциплинированного служащего.
- Понимаю. Почему бы вам не позвонить ему прямо сейчас?
- Зачем?
- Чтобы выяснить, что я собираюсь делать. Вы знаете не хуже меня, что мое понижение и перемещение - это расточительство моих связей и моего опыта.
- Мне кажется, вы хотели сказать - вашего таланта?
- Можете думать все, что угодно. Но до того, как вы решили сделать из меня мальчика на побегушках, я столько дней посвятил обзорной статье о теориях исчезновений... Ах, к чему я вам все это говорю.
- Во-первых, я ваш босс, а во-вторых, сотрудники Чикагского бюро не пишут статьи на первую полосу.
- Даже тот журналист, который уже написал их великое множество? Рискните позвонить Бейли. При последней встрече он выразил убеждение, что моя статья получит премию.
- Да? Когда я последний раз беседовала с ним, он сказал, что больше не разговаривает с вами.
- Это было недоразумение.
- Это ложь. Вы утверждали, что были в определенном месте, а все кто был там, заявляют, что вас там не было. Я уволю вас.
- Бели вы вправе уволить меня, я ухожу.
- Вы хотите уйти?
- Я уже сказал вам, Верна, чего я хочу. Я хочу...
- Я рассчитываю на то, что все мои подчиненные называют меня мисс Зи.
- У вас здесь нет подчиненных, - возразил Бак, - вы не...
- Вы подошли к опасной черте, Камерон!
- А вы не боитесь того, что "мисс Зи" звучит, как "мисси"5?
Она поднялась.
- Следуйте за мной.
Разъяренная, демонстративно топая сапогами, она прошла мимо него из кабинета по длинному коридору. Бак задержался у стола Алисы.
- Спасибо за все, Алиса, - быстро проговорил он. - У Меня куча вещей, которые я отправил сюда, и мне понадобится ваша помощь, чтобы переправить их на мою новую квартиру.
Алиса кивнула, но улыбка застыла у нее на губах, когда Верна прокричала из коридора.
- Скорее, Камерон!
Бак не торопясь повернулся.
- Я потом подойду к вам, Алиса.
Бак шел нарочито медленно, дразня Верну. Он заметил, что люди в своих клетушках делали вид, что ничего не замечают, давясь от смеха.
Верна дошла до угла, где пили кофе, показала на маленький столик с телефоном и картотечный шкаф. Бак фыркнул.