Леди удачи. Все пути… (Белоцерковская, Балазанова) - страница 329

Идиома — оборот речи, который невозможно перевести дословно.

Речь Посполитая — устар. название Польши.

«И с каждым кирпичом этого завода…» — анекдот (№ 5).

«Ребята! Давайте жить дружно!» — рефрен мультфильма «Приключения кота Леопольда».

«В английской армии дураков не держат» — намек на анекдот (№ 6).

Рэтклиф-Хайуэй — улица в районе доков, пользовалась дурной славой из-за множества увеселительных заведений для моряков. В Лондоне ее называли «бесстыдным местом сбора девок и воров». Впоследствии переименована в Сент-Джордж-стрит.

«Бедняк проснулся. Мрачно было…» — А. С. Пушкин, «Медный всадник».

Луидор — французская золотая монета 1640–1795 гг.

Война за Испанское наследство (1701–1714) — вызвана длительной борьбой Бурбонов и Габсбургов за владычество в Европе. Предлогом войны явилось отсутствие потомка мужского пола у испанского короля Карла II Габсбурга. На испанский престол претендовали Людовик XIV для своего внука Филиппа Анжуйского и император Священной Римской империи Леопольд I Габсбург для своего сына эрцгерцога Карла. Под давлением французской дипломатии испанский престол был завещан Филиппу Анжуйскому, который занял его в 1701 г. 7 сентября 1701 г. был заключен Большой Альянс Англии и Голландии со Священной Римской империей. Франция осталась в одиночестве. Во главе английско-голландских войск встал герцог Мальборо, во главе цезарских войск — принц Евгений Савойский. Война окончилась в 1714 г. подписанием Филиппом Анжуйским отказа от претензий на французский трон.

Евгений Савойский (1663–1736) — принц, выдающийся полководец, генералиссимус цезарских войск. Француз по происхождению, он был оскорблен Людовиком XIV и перешел на сторону Австрии. Одержал несколько блестящих побед над Францией в ходе войны за Испанское наследство.

Маркиз де Торси, Жан-Батист Кольбер (1665–1746) — государственный секретарь по иностранным делам, сюринтендант почты, министр. Племянник Кольбера.

Пистоль — испанская золотая монета XVI–XVIII вв. Обращалась во Франции, Италии, Голландии и некоторых других странах.

Гинея — английская монета (около 12 рублей золотом) 1663–1817 гг.

Камеристка — в дворянском быту служанка, обслуживающая госпожу. Часто из обедневших дворян.

Робин Бобин — персонаж английских детских песенок, обжора.

Людовик XIV Солнце (1638–1715) — король Франции с 1643 г.

Грамон — знаменитый флибустьер, прославился походами в Маракайбо (1678 г.), Куману (1680 г.), Веракрус (1682 г.) и Кампече (1686 г.). В октябре 1686 г. пропал без вести.

Ричард III Горбатый (1452–1485) — король Англии с 1483 г.