Три грани рока (Ветошко)
1
Гварги — магически выведенная в старой империи порода боевых коней, обладают значительно более высокой силой и агрессивностью, чем обычные лошади, являются плотоядными, наделены внушительными клыками, вместо копыт имеют лапы. На коротких дистанциях немного превосходят лошадей в скорости, однако значительно уступают в выносливости.
2
На знаменах сухопутных родов войск императорской армии изображены: пехота — непоколебимая скала, лучники и арбалетчики — убийственный камнепад, конница — стремительная сель.
3
Лечить в некоторой степени способны три из четырех стихий (кроме огня). Наиболее сильно целительное искусство адептов Воды.
4
Месяц песка — девятый из месяцев в году, первый из осенних. Месяц плодородной земли — пятый месяц в году, третий из весенних. Подробно о месяцах года смотри глоссарий.
5
Портки — мужские штаны.
6
Мешанина — просторечное название смешанной пехоты.
7
Октат — не являясь офицером, командует тавтом — отрядом из двадцати пяти человек, в который в боевых частях входит и сам.
8
Скарить — ругательство, означает половое сношение в извращенной форме.
9
Галька — прозвище рекрутов и легионеров, ни разу не участвовавших в бою.
10
Полновесный серебряный — денежная единица Гирской империи. Равна десяти малым серебряным или ста медякам. Десять полновесных серебряных равны одному имперскому золотому.
11
Котарди — узкая, облегающая фигуру верхняя одежда. Представляет собой удлинённую куртку (обычно до колена) с застёжками по центру переда и низко расположенным поясом.
12
Лазурит — красивый ярко-синий камень со стеклянным матовым блеском.
13
Стеганые шоссы представляют собой один из элементов поддоспешника для защиты ног. Они доходят до щиколоток либо до колен и не заканчиваются «носком». Состоят из 2-х слоев холста или льна, набиты паклей, хлопком, конским волосом или шерстью.
14
Клевец — дробяще-колющее холодное оружие. Лезвие выполнено в форме узкого отогнутого книзу острия. Топорище прямое, длиной в руку.
15
Секст — офицер в императорской армии. Заместитель квинта, в тысяче их может быть двое или трое.
16
Лорика — в Гирской империи вид доспеха, защищавшего корпус легионера; состоит из кожаной основы, на которую нашиты стальные полосы, попарно скрепленные на животе и спине, образуя таким образом обруч, охватывающий торс солдата. Плечи, а также верхняя часть груди и спины защищались дополнительными полосами.
17
Бармица — кольчужная сетка, крепящаяся к нижней кромке шлема. Закрывает шею и плечи, а если шлем неполный — то и затылок, боковые стороны головы, нижнюю часть лица.
18
Круг перерождения — согласно религии Великих Сил, душа человека после смерти проходит через стадии слияния со всеми четырьмя великими стихиями, после чего опять возрождается. Чем праведнее была жизнь и крепче вера, тем быстрее это произойдет.
19
Клеймор — двуручный меч с длинной рукоятью и широким клинком. Отличительной особенностью является характерная форма гарды — прямые дужки крестовины сужаются к концам и направлены вниз (от рукояти к концу клинка).
20
Медная планка — одна из наград в императорской армии. Также существуют более значимые бронзовые, стальные, серебряные и золотые планки.
21
Великие маги стихий — адепты, достигшие в постижении магии небывалых высот. На данный момент в государствах союза Великих сил не более дюжины Великих магов каждой стихии. Достигнув такого ранга, они получают право на особую приставку к короткому имени. У магов Воздуха это «аэр».
22
Трясущиеся — так в большинстве человеческих стран называют людей, попавших в зависимость от опиума или другого подобного ему вещества.
23
Леди — в Гирской империи один из титулов учтивости. Им обладают дочери герцогов, маркизов и графов.
24
Белые волчицы — согласно легенде, так называли личную стражу одной из королев существовавшей в древности страны, располагавшейся на Ульрате, самом маленьком из четырех материков мира. Сейчас почти во всех человеческих государствах являются символом женщины-воина.
25
Имброката — положение, при котором эфес находится выше головы, костяшки пальцев кверху, остриё направлено в лицо или грудь оппонента.
26
Брэ — деталь мужского костюма, нижнее белье. Изначально представляли собой длинные (до колена), широкие «штаны» из льняной ткани. Сейчас их длина доходит лишь до середины бедра.
27
Сплав — единственная пехотная гвардейская тысяча Гирской империи. В нее отбираются лучшие солдаты и офицеры из числа смешанной пехоты. Считается наименее престижной среди гвардейских частей, но имеет наибольший боевой опыт. Подробнее см. Глоссарий.
28
Чувяк — мягкая кожаная обувь без каблуков. Представляют собой кожаные тапочки с закрытой пяткой.
29
Сандора — богиня любви и плодородия, почитаемая во многих странах, за исключение государств Союза Великих Сил.