Достанем врага везде! (Стрельцов)

1

«Нью-Джерси» — линкор США, главный калибр 406 мм. В сентябре 1983 г. «Нью-Джерси» встал на траверсе Бейрута, прикрывая огнем своих орудий высадку 2 тысяч американских морских пехотинцев. Залпы шестнадцатидюймовых пушек буквально сметали целые кварталы ливанской столицы.

2

Двурогий Искандер — так на Востоке называют Александра Македонского.

3

«Сохнут» — еврейский культурный центр, официальная «крыша» «Натиф», службы разведки и сионистской пропаганды на территории СССР.

4

14 октября — Покров Пресвятой Богородицы, официальный праздник членов ОУН-УПА.

5

БНД — политическая разведка ФРГ.

6

Шестидневная война (5—10 июня 1967 г.): армия обороны Израиля нанесла удар по войскам Египта, Сирии, Ирака и Иордании. Несмотря на многократное превосходство арабских армий, внезапная атака ВВС израильтян оказалась настолько успешной, что наземные части лишь довершили разгром. «Шестидневная война» стала высшей точкой израильских успехов.

7

«Березина» — операция Смерш в 1944 г. После успешного наступления Советских войск в Белоруссии контрразведка начала радиоигру с германскими спецслужбами. Выдавая свой передатчик за радиостанцию, оказавшаяся в окружении немецкая воинская часть получила приказ из Берлина на проведение диверсий в тылу Советской армии. После этого фашистская ставка регулярно получала «отчеты» об успешных действиях диверсантов, взамен отправляя им оружие, продовольствие, радистов с новыми шифрами и даже награды. Радиоигра продолжалась вплоть до взятия Рейхсканцелярии.

8

Аскер — солдат (татар.).

9

Коновалец — Евген Коновалец — лидер Организации украинских националистов (ОУН), бывший прапорщик австрийской армии и бывший командир Осадного корпуса Украинской Народной Республики в 1918–1919 гг. После Гражданской войны бежал на Запад, где вел антисоветскую деятельность. 23 мая 1938 г. в Роттердаме был ликвидирован взрывом бомбы, которую ему передал внедренный советский агент НКВД, впоследствии ас спецопераций генерал-лейтенант Павел Судоплатов.

10

Яриди — ямайская мафия (прим. автора).

11

Фруктовый салат — набор орденских планок (сленг).

12

СБРС — специфика боевой работы снайпера, комплекс упражнений стрелков, учитывающий скрытое передвижение по пересеченной местности (вражеской территории), стрельбу по различной сложности мишеням. «Работать» снайперам приходится в условиях, приближенным к боевым.

13

Приветствие бандеровцев, перекочевавшее к их последышам из ОУН.

14

«Буревий» — ураган (укр.).

15

Барраж — в военном деле так называется подвижный заградительный огонь, как правило, артиллерии, под прикрытием которого продвигаются наступающие части. В идеологической войне — один из приемов воздействия на массовое сознание. В целях прикрытия важного события организуется скандал по совершенно другому поводу, что отвлекает внимание журналистов и общественности. В результате все оказываются перед свершившимся фактом, и никакие обсуждения и осуждения не в силах повлиять на политическую ситуацию.

16

«Грач» — фронтовой штурмовик «Су-25» (сленг).

17

Дружественный огонь — обстрел подразделений своими частями огневой поддержки (армейский термин).

18

«ПСС» — пистолет самозарядный, специальный. Последнее поколение бесшумного оружия.

19

Иван Федоров — полковник ВВС, Герой Советского Союза, участвовал в девяти войнах, сбил 134 вражеских самолета.

20

Двустволка — контейнер для переноски двух одноразовых огнеметов «Шмель» (сленг).

21

Инок — иностранец (профессиональный сленг).

22

У иудеев Новый год празднуется в сентябре.

23

«Охота на волков» — с 31 января на 1 февраля 2000 г. ГРУ совместно с ФСБ провели операцию по выманиванию боевиков из осажденного Грозного на минное поле под видом прорыва из окружения.

24

Харма-марга — боевая древнеиндийская система.

25

Эльза Кох — жена Карла Коха, коменданта концлагеря «Бухенвальд». «Фрау абажур» — так прозвала ее охрана концлагеря за коллекционирование человеческой кожи с татуировками и изготовление аксессуаров.

26

Щитоносцы — сотрудники военной прокуратуры (сленг).

27

«Илья Муромец» — первый в мире стратегический бомбардировщик, созданный конструктором Игорем Сикорским во время Первой мировой войны.

28

СЗ-6 — сосредоточенный заряд, класс подводных мин.

29

Арлингтон — центральное военное кладбище в Вашингтоне.

30

Собачий жетон — жетон с индивидуальным номером военнослужащего.

31

Беседер — отлично, хорошо (иврит).

32

Только сегодня город Гори был захвачен российскими военными. На улицах города творится ужас, идут грабежи, убийства, полыхают пожары. Солдаты хватают мужчин из местных жителей и расстреливают на месте. А казаки, приехавшие с военными, насилуют женщин, всех подряд (укр.). (Действительно, был такой репортаж на одном из каналов украинского телевидения. — Прим. автора.)

33

Без прикрытия — обозначает, что если диверсионная группа попала в сложное положение, то командование от нее отказывается.

34

Мицне — крепкое (укр.).

35

Шурма — так назывался во время Второй мировой войны татарский охранный батальон.

36

Сулица — короткое копье типа дротика, применяемое русской конницей до конца XVII в.