Двойная осторожность (Фрэнсис) - страница 107

В конце концов, в случае чего дом всегда можно продать.


На следующий вечер Джонатан позвонил снова и сразу взял быка за рога.

— Помнишь то лето, когда Питер Кейтли погиб от взрыва на катере? — спросил он.

— А то как же! Когда твой родной брат оказался замешан в дело об убийстве, этого так легко не забудешь.

— Да, но это же было четырнадцать лет назад… — сказал он с сомнением в голосе.

— Все, что было с тобой в пятнадцать лет, запоминается очень отчетливо и остается в памяти навсегда.

— Ну, наверно, ты прав. По крайней мере, ты помнишь, кто такой Анджело Гилберт?

— Ну да, тот бандюга.

— Да, если можно так выразиться. Так вот, я думаю, что тот человек, который ударил тебя по голове, — это он и был.

Ну и умеет же мой братец ошарашить человека! Я аж задохнулся. И с трудом выдавил:

— Ты так спокойно об этом говоришь?!

Впрочем, он всегда говорил спокойно. Джонатан и в самой критической ситуации говорил и действовал так, словно ничего необычного не происходит.

Я помню, как-то, когда я был еще маленьким, он вынес меня из горящего дома, и мне тогда казалось, что все нормально и что в реве пламени и рушащихся балках нет ничего страшного, потому что Джонатан спокойно смотрел на меня и улыбался.

— Я узнавал, — сказал он. — Анджело Гилберт семнадцать дней назад был отпущен из тюрьмы на поруки.

— На поруки?..

— Наверно, ему понадобилось немало времени на то, чтобы сориентироваться и разыскать тебя. Я имею в виду, что, если это действительно был он, он мог решить, что ты — это я.

Я поразмыслил и спросил:

— А что наводит тебя на мысль, что это был именно он?

— Твой приемник. Ему, похоже, нравилось ломать такие вещи. Телевизоры, проигрыватели и все такое. Ему сейчас должно быть под сорок. А его отец действительно был похож на быка. Так что все, что ты сказал, словно вернуло меня на четырнадцать лет назад.

— О господи!

— Да.

— Ты действительно думаешь, что это был он?

— Боюсь, что это так.

— Ну, — сказал я, — возможно, теперь, когда он знает, что я — это не ты, он меня больше беспокоить не будет.

— Оттого, что ты спрячешься под одеяло, чудище не уйдет.

— Чего-чего?

— Он может вернуться.

— Спасибо тебе большое!

— Вильям, дело нешуточное! В двадцать пять лет Анджело был опасен, и, похоже, он и сейчас не утихомирился. Он ведь так и не получил те компьютерные программы, ради которых убил человека, и не получил он их по моей милости. Так что будь осторожен.

— А может, это был не он?

— Действуй так, как будто это был он.

— Ладно, — сказал я. — Ну, пока, профессор.

Голос мой звучал кисло, и он наверняка это заметил.