Ночной рейс (Хиггинс) - страница 25

– В общем, да.

Матушка Даймонд аккуратно сложила книги стопкой.

– Кто, ты сказал, посоветовал тебе прийти ко мне?

– А я не говорил. Но раз уж вы спросили – Хуан Гарсия.

Старуха смотрела на него не моргая.

– Я не знаю такого человека.

– Да? А может, стоит заглянуть в ваш хрустальный шар? И мы увидим, что он прячется где-нибудь здесь, в темном уголке.

– Тебе лучше уйти, – хладнокровно заявила гадалка.

– Вы совершаете большую ошибку.

Тут скрипнула дверь, и Гарри затылком почувствовал легкое дуновение ветерка. В следующее мгновение раздался голос:

– Это вы совершаете большую ошибку, мистер Мэннинг.

Мужчина, в белом полотняном костюме, с лицом, затененным широкополой шляпой, ступил на освещенную часть комнаты. Взгляд его, холодный и жесткий, таил не меньше угрозы, чем автоматический пистолет 38-го калибра, который он держал в правой руке.

– Вот так сюрприз! – присвистнул Мэннинг. – Хуан Гарсия, полагаю?

Мужчина отрицательно покачал головой и усмехнулся, блеснув белыми зубами.

– К сожалению, нет, сеньор. Меня зовут Пелота. А бедный Хуан в данный момент находится далеко в море, держит путь на Кубу. И свято верит, что там его ждет награда за маленький подвиг, совершенный на Испанском Рифе. – Пелота тяжело вздохнул. – Есть такая английская поговорка: «Награду получишь на небесах».

– Значит, вы туда и отправили Гарсию? – поинтересовался Мэннинг.

– Зачем же так далеко, друг мой? – покачал головой Пелота. – У нас есть маленький рай прямо здесь, на земле. Он называется остров Слез.

– Хватит болтать чепуху, – резко оборвала его матушка Даймонд. – Этот человек опасен. Я не хочу, чтобы он находился в моем доме. Мы так не договаривались.

Пелота злобно сверкнул глазами, и в ту же секунду Мэннинг схватил со стола лампу, вырвав шнур из розетки. Все погрузилось во тьму. Пелота выстрелил дважды, оранжевое пламя на мгновение осветило комнату, но Гарри успел спрятаться за диван, набитый конским волосом, и упасть на одно колено.

– Лучше выходи, Мэннинг. Шансов у тебя нет! – заорал Пелота.

Но тут дверь рывком распахнулась, из коридора хлынул поток света, вырвав из тьмы фигуру Пелоты, который испуганно обернулся, но не успел даже направить свой пистолет, как пуля угодила ему в голову. Пелота рухнул прямо на старуху.

Мэннинг поднялся на ноги, когда верхний свет уже горел. В дверях он увидел Моррисона с револьвером в руке. Из-за его плеча в комнату заглядывали Винер и Джо Ховард.

Глава 6

Человек из ЦРУ

Выйдя из кабинета комиссара полиции, Гарри увидел Сета и Винера, сидевших на скамье в комнате ожидания. Голова негра была перевязана, он выглядел измученным и больным.