Букет для любимой (Дэниелз) - страница 4

Сняв перчатки и поплотнее укутавшись шарфом от холодного ветра, Отем подошла к входной двери шикарного дома и позвонила.

Дверь открылась почти сразу.

Красивая женщина средних лет, чей возраст выдавали лишь морщинки вокруг глаз, приветливо сказала:

— Входите, мисс Сандерфорд. Мы вас ждем. Вы очень точны.

Не переставая говорить, она закрыла дверь и помогла Отем снять пальто. Перекинув его через руку, она повела девушку в комнату и усадила в кресло возле камина с тлеющими углями.

— Мистер Барнетт будет с минуты на минуту. Он пошел… О, вот и вы, Брэд. Это мисс Сандерфорд.

Не успев устроиться в удобном кресле, Отем снова встала. Оправив длинную темнокоричневую, в тон свитеру, юбку, она повернулась поздороваться с вошедшим мужчиной. Но рука, которую она протянула для приветствия, повисла в воздухе.

— А-а, изобретательница букетов из печенья! — услышала она бархатный голос.

Приблизившись, он крепко пожал ее руку.

— Вы пришли как раз вовремя. Мы подготовили для вас заказ. Бетти, не забудьте отдать его мисс Сандерфорд перед ее уходом. Она владелица булочной «Сладкие радости», — пояснил он, устремив взгляд на Отем.

Трепет, пробежавший по ее руке, не имел никакого отношения к букетам из печенья или другим сладостям. Отем лишь молча кивнула, когда Брэд отпустил ее руку.

— Рад вас видеть здесь, — сказал он, усаживая ее в кресло и одновременно выпроваживая Бетти. — Когда я вчера сидел у вас в булочной, то подумал, что просто грешно иметь такой заманчивый товар и такой ничтожный оборот, — откровенно признался он.

Отем вся напряглась, лицо у нее вспыхнуло.

— Слава Богу, у вас хватило здравого смысла понять, что вам требуется помощь.

Вот так! Одной рукой лечит, другой калечит. Насколько же обманчива внешность! Словно грубая рука в шелковой перчатке.

Брэд лениво улыбнулся, давая ей возможность перевести дух.

— Когда я договаривалась о встрече, мне казалось, что вы старше. — Ну вот, только появилась возможность высказаться, как она ляпнула глупость!

— А вы одинаково очаровательны — что с мукой на лице, что без нее.

Отем несколько раз попыталась что-то вымолвить, но без успеха.

Казалось, Брэд был доволен, что лишил ее дара речи.

— Если вас беспокоит мой возраст и вы опасаетесь, что у меня недостаточно опыта, смею вас заверить, что это не так. Я знаю маркетинг вдоль и поперек. А если вам нужны рекомендации…

— Нет. Рекомендация у меня есть. Мне рассказывала о вас подруга. И я имела в виду совсем не то. Просто была удивлена, вот и все. Особенно, что вы… вы…

— Что я в джинсах?

Лучше бы он не напоминал о своих джинсах. Отем старалась не замечать, как они обтягивают его мускулистые бедра, как свободно падающий свитер подчеркивает широкие плечи. Она с трудом сглотнула и подняла на него глаза…