Жена бывшего друга (Доналд) - страница 11

На Нике был безупречно сшитый темный костюм, прекрасно подчеркивавший его широкие плечи и узкие бедра.

Кэт пожалела, что на ней нет того симпатичного голубого костюма. Только джинсы, кремовая рубашка и джемпер, подходящий по цвету к ее волосам. Ник выглядел куда представительней.

— Привет, Ник, — сказала она, подойдя ближе. Он улыбнулся.

— Кэт. — Он открыл дверцу и протянул руку за ее сумкой.

Поколебавшись мгновение, она отдала ее.

— Она слишком тяжелая, — нахмурился он, кладя сумку на заднее сиденье.

— Книги всегда тяжелые. Куда мы едем?

— Туда, где не так людно.

Кэт кивнула и села в машину, положив руки на колени. Она невидящим взглядом уставилась на дорогу, которая перед ее глазами превратилась в сплошное белое пятно.

Они остановились возле старинного дома в стиле ар деко недалеко от одного из оклендских парков.

— Это не твой офис, — вырвалось у нее. Ник выключил мотор.

— Нет.

Девушка потянулась за сумкой.

— Оставь, я отвезу тебя домой позже.

Ник улыбнулся в ответ на ее подозрительный взгляд. Он что-то задумал. Но что?

— Я возьму ее, — ответила она.

— Тогда я сам понесу. — Он нагнулся и подхватил сумку.

Современный лифт поднял их наверх быстро и бесшумно. Войдя в апартаменты, Кэт заметила, что старинные высокие потолки и отделка были сохранены. Ник провел ее в просторную гостиную, из которой открывался вид на парк. Кэт обратила внимание, что в нем нет банальных клумб, которые муниципалитет позаботился устроить во всех скверах и парках города. Вместо них она увидела нежно-розовые лепестки вишневых деревьев, изящный фонтан из белого мрамора посреди пруда, окруженного ирисами, фрезиями и маленькими серебристо-голубыми цветами.

Зеленая трава простиралась до мощных дубов, покрытых свежей зеленой листвой. Легкий ленивый ветерок шевелил их ветки — единственный источник прохлады в это необычайно жаркое время.

— Принести тебе что-нибудь выпить? — спросил Ник.

— Нет, спасибо. — Ни за что на свете, даже если во рту у нее сухо, как в пустыне Гоби!

— Я хочу пить, надеюсь, ты извинишь. — Он исчез в дверях.

Так и не сумев успокоиться, Кэт огляделась по сторонам. Если Ник сам выбирал мебель, то он не ошибся. Размеры мебели соответствовали его собственной мощной фигуре, но черные кожаные кресла и диван, дорогой персидский ковер и абстрактное полотно на стене наводили на нее страх. Так, должно быть, чувствуют себя дети в большом мире взрослых — маленькими и беспомощными.

Выпрямив плечи, она прошла к книжному шкафу, с удивлением заметив на его полках несколько своих любимых книг.

Она листала одну из них, когда Ник вернулся с подносом. Поставив его на стол, он сказал: