— Привет, Кэт, — сказал он с вежливой холодностью.
Черты его лица стали более резкими, он был все так же привлекателен. Широкие плечи, узкие бедра, длинные ноги. Он излучал мужскую силу и властность. Ник Хардинг всегда был первым, где бы ни появлялся, и всегда выделялся из толпы. Ее сердце бешено билось, и ей трудно было дышать.
Он смотрел на нее золотисто-карими глазами.
Кэт попыталась справиться с паникой. Сколько раз за эти два года она мечтала о встрече с Ником! Сколько раз обдумывала все детали их разговора.
А теперь, когда эта встреча состоялась, она не могла ничего сказать. Она могла только беспомощно смотреть на него. Ничего не изменилось.
— Привет, Ник, — выдавила она, чувствуя на себе взгляд его секретарши, недоуменно скользнувший от превратившегося в маску лица Ника к ее испуганному лицу.
— Пойдем, — сказал он и сделал шаг назад, позволяя ей пройти первой. — Пусть нас не беспокоят, Фил.
Нервы Кэт были напряжены до предела. Она оглянулась по сторонам. Все здесь свидетельствовало об успехе. Массивный стол, компьютер последней модели, высокие книжные шкафы, черные кожаные кресла. Окна от пола до потолка, из которых открывался вид на гавань Окленда.
— Прелестный вид, — сказала Кэт.
— Рад, что тебе нравится, — отозвался он с вежливым сарказмом.
Разозлившись на себя и на него за то, как они себя ведут, Кэт стала изучать картину, висевшую на стене кабинета. Это не было обычной абстрактной картиной, призванной оживить мрачный офис. Это была настоящая картина, написанная маслом. На ней была изображена обнаженная женщина, сидящая спиной к художнику и зрителю. Лица не видно. Картина явно написана рукой гения, способного превратить банальную композицию в вечную тайну.
Это, конечно, чистой воды совпадение, но волосы женщины, лежащие на плечах, были того же цвета, что и волосы Кэт, — красно-каштановый оттенок орехового дерева. Когда-то ее волосы тоже были длинными. Теперь у нее короткая стрижка.
Брови Ника слегка приподнялись, в голосе послышалась ирония:
— Мило. Как всегда. Тебе очень идет голубой шелк. Твои глаза приобретают неповторимый оттенок.
Несмотря на скудное содержимое ее гардероба, ей потребовался целый час на то, чтобы выбрать этот костюм. Пытаясь справиться со своими эмоциями, она произнесла:
— Ты тоже элегантен. Как всегда. Как у тебя дела?
— Теперь, после того как тебя увидел, очень хорошо.
Эта ложь вывела ее из себя.
— Не поверю в это ни на минуту.
Ей доставил удовольствие вид смутившегося на мгновение Ника. Но он быстро перешел в атаку:
— А ты как? Наслаждаешься традиционной терапией вдов? Хотя большинству вдов два года, проведенные вдали от света, наверно, показались бы испытанием.