— Верно, не доказывает.
— К тому же, Грэг, с тех пор как я вернулась домой, здесь ничего особенного не произошло. Я же говорила, что глупо их подозревать. Между происшествием в моем гостиничном номере и твоим жемчугом нет никакой связи. Ты должен понять наконец, что Нью-Йорк — огромный город. Подобные происшествия там обычны.
— Возможно.
— Я знаю, что у тебя из-за меня стоит свое собственное дело. Оно, конечно же, страдает из-за того, что ты так долго отсутствуешь. Так что, Грэг, я не вижу причин для того, чтобы ты тут дольше оставался. Я закончу сама установку всех защитных систем, которые ты считаешь необходимыми… Но прежде мы должны с тобой серьезно поговорить. Я хочу знать… забота о моей безопасности — единственная причина, в силу которой ты откладываешь обсуждение вопроса о нашем с тобой партнерстве?..
— Когда ты мне все скажешь? — как бы не слушая ее, задумчиво спросил он.
— Что я должна тебе сказать?
— Чего ты в самом деле боишься, Луиза? Он осторожно, но явно намеренно дотронулся до стоячего воротника ее блузки. Луиза судорожно вздохнула.
Ее пальцы сомкнулись на его запястье. Рука ее слегка дрожала. Затем она решительно отстранилась от Грэгори. Глаза ее сделались какими-то непроницаемыми. Губы приоткрылись, словно хотели что-то сказать, но она не проронила ни слова. Затем не оглядываясь пошла к дому.
* * *
Мэгги вздохнула и присела на стул, давая отдых натруженным ногам. Ее давно мучил артрит.
— Куда это они оба подевались? — спросила она, обращаясь к Луизе. — Обед готов уже добрых четверть часа. Твой Грэг пробыл здесь всего неделю, а уже успел усвоить все гадкие привычки нашего Тэда.
— Я не знаю, где сейчас Тэд, но Грэгори в данный момент рассчитывается с бригадой рабочих, которые строили нам забор.
— Так они уже все успели сделать? — спросила Мэгги, перебирая узловатыми пальцами столовое серебро.
— Да, они закончили все сегодня после полудня.
Луиза разливала из большого кувшина по бокалам охлажденную воду.
— Грэг прекрасный человек, — заметила Мэг. — Но ему нельзя жить в вашем доме просто так, на правах гостя. Наша Виктория — не Нью-Йорк и даже не Остин. Люди начнут перемывать вам косточки. К тому же я видела вчера, как он выставил отсюда Джека Симеона. Тот ушел, словно побитая собака. Я ошибалась на его счет, Луиза…
— Мне очень не хочется задавать этот вопрос, но скажи на милость, в чем ты ошибалась? — спросила Луиза, расправляя салфетки.
— Джек, в общем, неплохой человек, но он никогда не ухаживал за вами достаточно серьезно. Во всяком случае, мне так казалось. Когда женщина сидит в девках до двадцати семи лет, ее можно взять лишь длительной осадой. А Грэг готов целовать землю, по которой вы ходите. И для вас он свет в окошке. Конечно, это не мое дело, но…