Альбатросы любви (Кристи) - страница 61

— С меня тоже достаточно, сестрица, — вмешалась София. — Я хотела, чтобы ты присутствовала на свадьбе моего сына и организовала прием в честь новобрачных, но если ты не желаешь, обойдемся!

Напряженная, мрачная тишина воцарилась в комнате.

— Я устрою прием в честь новобрачных, как это делала всегда. — Дэлия опустилась на кушетку.

София чуть заметно кивнула и села рядом с ней.

— Зенобия разольет чай, — объявила хозяйка.

— Великий Боже! — прошептал Дэймон, подаваясь назад, словно Зен, разливающая чай, представляла опасность.

Зен пролила немного чая на блюдечки. У Дэлии и Софронии округлились глаза. Другие родственники придвинулись ближе и стали болтать с Зен. Все шло более-менее благополучно, пока не настала очередь чашки Дэймона. Если не смотреть в его глаза, горящие дьявольским огнем, убеждала себя девушка, возможно, все и обойдется. Но все же взглянула. Чашка заходила ходуном, и Зен пролила горячий напиток ему на руку.

— А-а-а-а-х! Будь проклят этот чай! Ведь чувствовал, что не следует тянуть за ним руку.

— Ты должен был заказать кофе, — ехидно заметила Дэлия, восседающая у серебряного кофейника. — Греки пьют кофе!

— Благодарю за совет! — скривился Дэймон, затем, нахмурившись, обратился к Зен: — Оставь в покое мою руку!

Не обращая на него внимания, Зен поцеловала красное пятно на руке Дэймона.

Жених раскрыл рот, словно от нехватки воздуха, и жалобно попросил:

— Еще раз, пожалуйста!

— София, не смогу оставаться в этом доме, если твой сын собирается и впредь заниматься любовью у всех на виду, — зычно заявила Дэлия.

— Они только этим и занимаются, — невозмутимо ответила София.

— Ты не должна смотреть на это сквозь пальцы, — фыркнула Софрония. — У нас порядочная семья!

— Ерунда, милочка! — вмешался Пифагор, улыбнувшись Зен и получив ответную улыбку. — Если ты намерена бывать в этом доме и дальше, ты должна привыкнуть к искренним проявлениям подлинного чувства. Мы это поощряем. — Он ближе придвинулся к Софии.

— Думаю, ушедший от нас муж Софии не одобрил бы подобной распущенности, — ханжески заметила Софрония, сложив губы бантиком.

К удивлению Зен, София, заметно смутившись, закусила губу и поспешно отстранилась от Фага.

— Софрония Аристидис, если ты думаешь смутить Софию, то оставь это, — сказал Пифагор. — Мы скоро поженимся, и я не потерплю попыток смутить мою будущую жену. — Он обвел всех предостерегающим взглядом.

— Я не знала, что они собираются пожениться, — прошептала Зен Дэймону.

— Он выбрал подходящее время, — улыбнулся Дэймон. — Единственный способ укротить женщину — это взвалить ее на плечо и похитить.