Прекрасный наглец (Андерсон) - страница 37

Он мог положиться на мнение Джудит, у нее было чутье.

И он выругался — коротко, грубо и громко. Он вспомнил о том, что она говорила: что у нее никогда не будет детей, что для нее нет ничего важнее, чем ее работа. Она была такой же, как Паола. Но он не допустит еще одной потери ребенка.

— Блейк? — словно из тумана донесся до него голос его секретарши. Он понял, что она обращалась к нему уже не в первый раз. — Чем я могу тебе помочь? — Лицо ее было встревоженным.

— Спасибо, ничего не надо. — Он вымученно улыбнулся. — Я справлюсь сам.


Глава восьмая

Келли валялась на диване в своем любимом поношенном халате и беспрестанно переключала кнопки на телевизионном пульте. Она находилась в таком состоянии, что не могла ни читать, ни сидеть за компьютером.

Резкий звонок в дверь заставил ее вздрогнуть. Она с трудом поднялась, и голова у нее закружилась.

— Открой, — послышалось из-за двери. — Я знаю, что ты дома, Келли.

Черт, ее глупое сердце радостно застучало, а внизу живота потеплело, похоже, тело надеялось, что Блейк, а это был он, с порога бросится к ней в объятия. Однако самочувствие у нее не самое лучшее. Так что, наоборот, надо быстрее отделаться от него. Она натянула улыбку на лицо и открыла дверь.

— Блейк, какой сюрприз!

На лице его тоже застыла вежливая улыбка, но в глазах сверкали холодные искры.

— Ты не получала моей записки?

— Какой записки?

Он протянул ей пару пакетов.

— О том, что я устрою тебе сегодня домашний обед.

— Гм... — Ошеломленная, она пыталась собраться с мыслями. Какая записка? Какой обед?

А Блейк уже прошел мимо нее и исчез в холле. Ей ничего не оставалось делать, как закрыть дверь и последовать за ним. Он прошел прямо на кухню и стал выкладывать содержимое пакетов на стол. Она удивленно подняла брови, увидев бутылку вина.

— Мы немного выпьем? — спросил он, неспешно откупоривая бутылку. — Что-то мне захотелось винца.

Пробка выскочила с легким хлопком.

— Не надо морочить мне голову, — сказала Келли, нахмурив брови. — Зачем ты сюда пришел?

— Выпить с тобой бокал вина, — ответил Блейк. — А в качестве закусок принес еще всякие деликатесы.

Она с ужасом смотрела, как он налил два полных бокала красного вина, а затем открыл банку с маринованными мидиями. Моллюски! Ей они были полностью противопоказаны. Затем развернул кусок жирного камамбера, от запаха которого ее мгновенно затошнило.

Он быстро подошла к раковине и налила стакан воды. Ей пришлось выпить ее маленькими глотками, чтобы подавить приступ рвоты.

Блейк хранил молчание, не пил, не ел, лишь очень внимательно смотрел на нее.