Вальс под звездами (Олвард) - страница 20

Подняв вилку, он отправил в рот кусок яичницы.

— Доброе утро.

Подняв глаза, Броуди постарался придать своему лицу выражение безразличия.

— Доброе утро.

Ее щеки были розовыми, губы - слегка припухшими.

— Завтрак был подан пятнадцать минут назад. — Он не смог удержаться от колкости.

Люси слегка покраснела.

- Извините. Я... я проспала.

И он даже знал, по какой причине. Броуди был рад, что он не единственный, кто не мог уснуть этой ночью.

Он поднял бровь.

— Я тоже плохо спал.

- Мне жаль это слышать.

Увидев на ее лице смущение, Броуди мысленно отругал себя. Она не заслуживала подобной жестокости.

- Ничего страшного, Люси, - улыбнулась миссис Полсик, вышедшая из кухни с тарелкой в руках. - Не обращайте внимания на Броуди. Он сегодня не в духе.

Броуди нахмурился. Женщины, которые знают тебя с тех пор, как ты ходил пешком под стол, иногда бывают просто невыносимы. Сначала Марта, теперь миссис Пи. Похоже, они считали, что это дает им право так с ним обращаться. Но миссис Полсик была рядом с ним в трудные для него времена, и он, стиснув зубы, промолчал и отвернулся.

Намазав джем на тост, Люси сказала:

- Я подумала, что могла бы после завтрака посмотреть ваши бумаги.

Она обращалась к нему, и он был вынужден посмотреть на нее. От него не укрылось, что она нервничает. Хороший знак. Эта женщина и так уже позволила себе много вольностей.

— Я занят, — ответил он, сложив руки перед собой.

— Если вы мне покажете, где они находятся...

Он сдвинул брови.

- Покажу, где они находятся, и оставлю вас одну?

- Что, по-вашему, я собираюсь делать, Броуди? - Положив тост на тарелку, Люси облизала губы. Они были пухлые и розовые. Как прошлой ночью в конюшне...

О чем он только думает? Мысленно отругав себя, Броуди откинулся на спинку стула. Люси Форнсворт по-прежнему что-то скрывала, и он не позволит ей причинить вред «Прейри Роуз».

- Кто знает? После прошлой ночи...

Миссис Пи громыхнула сковородкой, и они оба мгновенно замолчали. Броуди пристально посмотрел на Люси. Правда заключалась в том, что он понимал ее вчерашнее поведение лучше, чем она думала. Сколько раз он сам в трудную минуту искал утешение в конюшне среди лошадей.

Но сегодня был новый день. Слезы и откровения остались в прошлом. Между ними не может быть близких отношений. Последнее, чего он хотел, это чтобы она рылась в его бумагах.

Броуди отвернулся и, взяв перец, зачем-то посыпал им и без того острую яичницу. Он не знал, чего ожидать от этой женщины. Даже не представлял, что она собиралась делать с полученной информацией. Как он мог ей доверять?

- Я подумал, возможно, вам захочется покататься верхом, осмотреть ранчо.