Пламя в ночи (Квик) - страница 102

Гриффин пожал плечами:

— Это было бы логично, а уж с чем, с чем, но с логикой у Джонса все в порядке. На его месте я бы…

Аделаида перебила его нетерпеливым взмахом руки.

— Да, да, я знаю. Если бы ты был на его месте, то ты бы предпринял такой радикальный шаг. Я просила тебя не говорить больше такие вещи.

— Извини.

Она вздохнула.

— Скажи, между вашими семьями всегда существовали вражда и взаимное недоверие?

— Можно сказать, это у нас в крови. — Гриффин посмотрел на нее. — Когда мы были в потайном коридоре, ты рассказала, что когда Смит пытался тебя похитить, у него был такой красный кристалл.

— Да, и он его использовал, чтобы убить управительницу борделя.

— Это было несколько лет назад. Если бы такие кристаллы все это время имели хождение на улицах, я бы обязательно о них услышал. Я бы попытался купить несколько штук себе.

Аделаида нахмурилась.

— Похоже, от этих кристаллов есть толк только для того, кто обладает определенным талантом.

— Знаю, Аделаида, для тебя это будет большим сюрпризом, но на самом деле среди преступников попадаются люди с паранормальными способностями.

Она воинственно задрала подбородок.

— Оставьте свой сарказм, сэр. Теперь я прекрасно об этом знаю. — После короткого колебания она добавила: — При нашей первой встрече ты сказал, что на улицах Лондона происходит очень мало такого, о чем бы ты не знал.

— Пожалуй, я слегка преувеличил для пущего эффекта. Тем не менее не могу поверить, что такое мощное оружие, как эти кристаллы, циркулировало в преступном мире много лет, и я о нем ни разу не слышал.

— Значит, вопрос теперь звучит так: почему через тринадцать лет в руках двух уличных воришек вдруг появились еще два кристалла?

— К сожалению, это только один из многих вопросов, на которые мы должны найти ответы, причем быстро.

Глава 24

Аделаида надела ночную сорочку и халат, когда в дверь, соединяющую ее маленькую спальню со спальней Гриффина, постучали. Аделаида подошла к двери и открыла ее. На пороге стоял Гриффин в черном халате.

— Я думала, ты собирался поспать.

— Я пытался это сделать. — Он скривил губы. — Достаточно сказать, что мои усилия оказались тщетными.

— Мне тоже не спится, — призналась Аделаида. — Я подумывала спуститься вниз и налить себе бренди. А ты что делал?

— Думал. — Он устало потер лицо. — Хотя, возможно, выпить бренди — это хорошая мысль.

— Ты думал о ночных гостях, контейнерах с газом и кристаллах?

— Нет, — сказал Гриффин. — Так случилось, что я думал о том вечере, когда меня ранили.

Аделаида удивилась. Она открыла дверь шире.

— Я слушаю.

Он вошел в ее комнату с таким видом, будто имел на это полное право. «Как муж, — подумала Аделаида, — или давний любовник. Впрочем, это же его дом».