Возможно, во всем виноваты участившиеся разговоры о детях. Доминик не хотел быть отцом, и Анне-Лизе придется принять это. Даже Филис…
Мужчина отмахнулся от непрошеной мысли. Он женат на чудесной, успешной женщине. У них впереди безоблачное будущее. А прошлое пусть остается в прошлом.
Вечер подошел к концу, когда Доминику наконец удалось остаться наедине с Анной-Лизой. Она казалась тише, чем обычно. Улыбка исчезла с ее лица. Может, Анна-Лиза до сих пор не отошла после перелета?
Они вернулись из Лондона четыре дня назад. Поездкапрошла успешно. И они успели побродить по Лондону. Анна-Лиза обожала этот город, и Доминик разделял ее чувства. Его сегодняшняя жизнь сильно отличалась от той, какая у него была на родине, в маленьком городке Пенсильвании. Теперь он разъезжал по миру и получал за это деньги. И никогда не знал, куда его занесет но работе в следующий раз.
Доминик, улыбаясь, подошел к жене. Она красавица. Шикарные каштановые волосы обрамляют лицо. Цвет кожи напоминает персик и сливки.
Именно о таких пишут поэты. И Доминик обрадовался, что вечер подходит к концу. Первые гости собрались уходить. Мужчина попрощался с ними.
— Будем рады видеть вас снова. — Он пожал руку Теду и поцеловал в щеку Карен. Неудивительно, что они ушли первыми. Доминик помнил, как уставала Филис во время беременности.
— Заезжайте к нам до рождения малыша, — пригласил Тед. — Боюсь, потом мне придется туго.
— С удовольствием, — улыбнулась Анна-Лиза. — Береги себя, — она обняла подругу.
Через полчаса ушли последние гости.
— Чудесная вечеринка. — Доминик обнял жену за плечи.
— Мне понравился повар. Надо бы воспользоваться его услугами еще раз. Меню интересное. Можно как-нибудь попробовать смешать европейскую и азиатскую кухни. — Анна-Лиза посмотрела на мужа. — Ты меня слушаешь?
— Конечно.
Ее голос был мягким и женственным. Доминик любил слушать Анну-Лизу — особенно поздно ночью, в постели. Он мог бы закрыть глаза и слушать ее часами. Мужчина улыбнулся. Скоро они лягут.
— Бриджит понравилась жене конгрессмена.
Доминик кивнул. Кажется, вечеринка всем понравилась — гости задержались дольше, чем планировали. Даже шейх, почтивший их дом своим присутствием, оказался очень веселым и компанейским. Кто бы мог подумать?
Анна-Лиза положила голову на плечо мужа.
— Я так устала. Было весело, правда? Слышал, что шейх Рамаиз говорил об американских ковбоях?
— Да. Он отличный рассказчик.
— Меня поразило его знание английского. Никогда бы не смогла так выучить арабский.
— Тебе и не нужно, А ему необходимо знать английский, чтобы представлять здесь интересы своей страны.