Башни и сады Вавилона (Лекух) - страница 97

Тушу внезапно ставшую горькой сигарету, смотрю в окно, мотаю потяжелевшей головой из стороны в сторону.

– Вытри сопли, – говорю ей наконец, – и дуй в дальний кабинет по коридору, к Викентию. Он сегодня днем мне коньяком тут грозился. Принеси. Нам с тобой обоим сейчас – точно не помешает.

Она кивает, промокает платочком глаза и идет в ванную, видимо, посмотреться в зеркало.

Все правильно, думаю я тем временем, прикуривая очередную сигарету.

Все правильно, Егор-свет-Арнольдович.

Все – совершенно правильно…

…Аська возвращается мигом, ставит на стол наполовину пустую флягу дурного, хоть и французского, коньяка, выкладывает на тарелку нарезанное на несколько долек, кислое даже на вид, зеленое яблоко.

– Вот, – говорит. – Еле отняла. Он еще за мной хотел увязаться. Ты извини, но я его жестко отшила. И – пусть не обижается…

Я усмехаюсь.

Наливаю коньяк в два тяжелых больничных стакана. Примерно по половинке в каждый.

Меньше – просто не подействует.

Киваем друг другу и выпиваем их залпом, не чокаясь.

Такие дела…

…Я прожевываю действительно мучительно-кислую дольку яблока, морщусь и закуриваю очередную, уже совсем бессчетную сигарету.

– Значит так, – выдыхаю, – дорогая. Никакого такого Юрки в нашей с тобой жизни не было. Вернее нет, был. Куда же от него денешься. Но только – как урок, типа учебного пособия по выживанию. По тому как больше не следует делать. Никогда. Для нас обоих. Тебе все понятно?!

– Мне все понятно, – кивает, и по ее щекам снова катятся крупные слезы, похожие на глицериновые. – Мне все понятно, – повторяет она, – спасибо тебе, Егор…

Я молча кривлюсь.

Выкидываю недокуренную сигарету в открытую фрамугу.

Потягиваюсь.

Блин, как же тело-то затекло от этого дурацкого ожидания…

– Ну а раз понятно, – вздыхаю, – то забери меня отсюда. Я очень хочу домой. Пожалуйста.

Она тоже вздыхает.

Мотает отрицательно головой, потом смотрит мне в глаза и неожиданно соглашается.

– Хорошо, – говорит. – Я пойду договариваться с Викентием о твоей немедленной выписке. И о лечении на дому. А ты пока созвонись с Олегом, пусть пришлет дополнительную охрану. Мне очень бы не хотелось, чтобы тебя все-таки убили. Особенно сейчас, когда я тебя, кажется, наконец-то снова нашла…

Глава 23

Я снова молод. Алое вино,
Дай радости душе. А заодно
Дай горечи – и терпкой, и душистой.
Жизнь – горькое и пьяное вино.
Омар Хайям (перевод И. Тхоржевского)

…Через три дня после того, как я вернулся домой, меня вызвали в прокуратуру.

Причем почему-то – повесткой.

Хорошо еще, что в коридоре долго ждать не пришлось, а то охрана здорово нервничала.