Хозяйка кофейни (Марш) - страница 58

Как будто рассеялся туман. Кэмрин увидела прошлые события очень ясно и совершенно иначе.

— Вот почему бабушка оставила деньги мне! И поэтому ты не хотела, чтобы я ехала в Мельбурн, да?

Ей даже не нужно было, чтобы мать кивнула. Родители вовсе и не старались удержать ее. Они хотели защитить ее всеми силами, сделать все, что можно, для своего единственного ребенка.

— Твой отец хотел, чтобы ты получила деньги в восемнадцать. Я была против. Он не знал о моем прошлом и не понимал, почему я так долго не заводила семью. А это было из-за потери ребенка, из-за того кошмара, который я устроила из своей жизни. И я хотела уберечь тебя. Уберечь от плохого и не отпускать от себя подольше, пока ты не станешь более зрелой. Я была глупа и эгоистична. Прости меня, солнце мое. За все.

— Мы так все запутали, — Кэмрин обняла мать.

— Да уж, моя хорошая.

— Я останусь в Мельбурне. Но здесь я больше не буду чужой.

— Мы всегда тебе так рады. Это твой дом. Дом.

Странно, но это слово прочно связалось для нее с тем домом на откосе, который построил Блейн.

— И относительно Блейна ты была права. Он к тебе вернулся. Он тогда пришел к нам, говорил, что любит тебя, но уходит для твоего же блага.

— Почему ты мне не сказала, что он говорил с вами? — Впрочем, это ничего бы не изменило в те времена, она еще больше злилась бы на него.

— После того, что я говорила о деньгах, ты бы мне не поверила. Я так много ошибалась. Давно должна была сказать тебе правду.

— За то, чтобы забыть плохое в прошлом и строить, будущее, в котором будем жить, — Кэмрин, улыбнувшись, подняла свою чашку с чаем и чокнулась с матерью.

Теперь она точно знала, что именно должна сделать: сказать Блейну правду, как бы это ни было больно.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Блейн неспешно прогуливался по берегу реки, насвистывал мелодию старой песенки, поглядывал по сторонам в ожидании Кэм.

Мотель, в котором они провели ночь, вовсе не был роскошным, скорее более чем скромен. Но одна из его скромных комнаток позволила им потеряться в объятьях друг друга на всю ночь.

Сейчас, бродя здесь, у реки, в том месте, где они были вместе шесть лет назад, Блейн ощущал что-то непонятное, удивительное. Как будто он шагнул в прошлое, и оно ожило, стало реальным. Дорогое, прекрасное прошлое, время начала их любви…

— Привет, — Кэм появилась из-за огромного эвкалипта.

— Сначала ты озадачила меня, сказав, что надо встретиться здесь, — он бросился к ней, взял за руки. — А сейчас, когда мы здесь, я думаю, ты гений. Так уединенно, так прекрасно…

— Ш-ш-ш…

Она мягко поцеловала его в губы и отстранилась, прежде чем он успел прижать ее к себе.