Кот для дисфункциональной семьи (Мелкоу) - страница 3

— До… достаточно было просто сказать «да» или «нет», — пробормотал он, опять дергая себя за ухо.

Внимание Триши привлекли покрасневшие глаза и нервная дрожь. Эти же симптомы она наблюдала у матери. У парня такой вид, как во время ломки после тяжелого наркотика. Одежда в беспорядке — рубашка не заправлена, носки разные, брюки слишком короткие. Волосы нечесаные, изо рта неприятный запах. Судя по бирке на кармане рубашки, это доктор Джерри Уайлдер из «Психоген инкорпорейтед».

— А вознаграждение?

— Сто долларов. Надо было прочесть объявление.

— Тысяча, и я приведу тебя прямо к нему.

— Тысяча? Это… Постой! Ты знаешь, где он? Говори! — Джерри схватил Тришу за рубашку и поднял со скамейки. — Где мой кот?

Триша невозмутимо сунула руку в рюкзак и направила струю из газового баллончика прямо в лицо Джерри.

— Двадцатками пойдет?

— Годится. И не забудь пять сотен сверху за то, что я не буду выдвигать против тебя обвинений.

Как только банкомат выплюнул купюры, Джерри передал деньги Трише, на которую произвел впечатление лимит его банковской карты.

— Отлично. Поехали. — Они направились к машине Джерри, но когда он вытащил ключи, Триша скользнула к дверце водителя и протянула руку. — Я поведу.

Джерри помолчал, окинул ее усталым взглядом, потом пожал плечами и протянул ключи.

— А права у тебя есть?

— Ну… разрешение. Ведь это все равно, правда? — ответила она, и машина резко рванула с места.

Триша выехала с парковки стрип-молла, едва не столкнувшись с тележкой для покупок. К сожалению, по пути домой не попалось ни одного знакомого. Она резко повернула руль, и машина, заскрежетав шинами по бетону, выехала на дорожку к дому.

— Проходи, Джер. — Ударом ладони по ручке Триша распахнула дверь. — Я дома! — крикнула она, повернувшись к лестнице и задрав голову.

Джерри протиснулся в дверь мимо нее, споткнувшись о ступеньку.

— Мендель! Кис-кис! Иди сюда. Грегор!

— Привет, сестренка! А это что за хмырь? — В дверях кабинета стоял Чед, почесывая промежность.

— Хозяин Плонка.

— Правда? Круто. Спасибо, что разрешил нам взять его, приятель.

— Это мой кот. Я пришел его забрать. — Джерри наконец-то заметил Чеда.

— Пошел ты знаешь куда. Теперь он наш. — Чед обернулся. — Слушай, пап, этот козел хочет украсть нашего кота.

Триша решила, что смеяться не стоит, и отправилась на кухню, где налила молоко в миску. Она слышала, как в спор вступил отчим.

— Безответственный тип, потерявший кота, не имеет права быть его хозяином, — заявил он. — Думаю, вам лучше уйти, пока мы не вызвали полицию.

— Это м… мой кот, сэр. Я вы… вырастил его. Я не могу без него жить.