Только тогда Жюльен услышал, как хозяйка, не переставая, бормочет:
— Да это просто катастрофа… Это просто катастрофа…
Несколько мгновений все оставались в нерешительности, потом поднялась ужасная суматоха. Первым подал сигнал сам хозяин. Он крикнул:
— К телефону, скорее к телефону! Надо предупредить.
— Кого?
— Да заказчика! Ведь не собирались же они есть мороженое днем.
— Ты прав. Надо как-нибудь поправить дело. Может еще успеем…
— А как же с велосипедом?
— Да-да. Как с велосипедом?
— Это не ваша забота, Жоржетта! И главное, не путайтесь под ногами. Сейчас не время.
Госпожа Петьо крутила ручку телефонного аппарата и верещала:
— Алло! Алло!
Она повесила трубку и снова стала крутить ручку.
— Морис, надо сбегать к мастеру и попросить его тотчас же прийти, — сказал хозяин. — Тотчас же. А вы, Эдуар, начните приготовлять мороженое.
— Господин Петьо, не стоит тревожить из-за этого мастера, — сказал Эдуар. — Я и сам могу приготовить торт из мороженого.
— Можете? И украсить сумеете?
— Ну конечно.
— Тогда скорей. Скорей! Скорей!
— Ну, а как вы его доставите? — вмешалась мадемуазель Жоржетта.
— Да, верно, ведь велосипеда-то нет… Ладно, Эдуар и Морис все приготовят, а я тем временем отправлюсь в гараж за автомобилем. Отвезу торт в машине.
— А ящик для льда?
— Знаю! Знаю, что у нас больше нет ящиков такого размера! — завопил господин Петьо. — Знаю, что он лежит на дне канала! Ну что ж, заеду к Морелю, он мне одолжит ящик.
Хозяин выбежал из комнаты. Морис и Эдуар уже возились возле мороженицы. Госпожа Петьо наконец соединилась по телефону с заказчиком и извинялась, без конца приседая и складывая губы бантиком.
Жюльен по-прежнему стоял, прислонившись к дверному косяку, и плакал. Клодина вновь принялась есть, поглядывая на него. Колетта, стоя за своим стулом, сворачивала и разворачивала салфетку. Потом она подошла к Жюльену и мягко сказала:
— Нельзя оставаться в таком виде. Надо вымыться и переменить одежду. Так и заболеть недолго.
Мальчик не двинулся с места. Только опустил глаза и оглядел себя. Лишь теперь он заметил, что его куртка и штаны все в иле: они позеленели и покрылись темно-коричневыми полосами.
Госпожа Петьо повесила трубку. Едва она отвернулась от телефона, улыбка сползла с ее лица. Она медленно подошла к Жюльену. Сложила руки на груди, вытаращила глаза и, растягивая слова, прошипела:
— Несчастный разиня!.. Несчастный разиня! Вы хоть отдаете себе отчет в том, что натворили!
Жюльен попятился. Хозяйка подняла руку, ткнула пальцем по направлению к лестнице и прибавила:
— Вон!.. Вон!.. Отныне все кончено. Больше я вас защищать не буду!