Книга Сэндри - Магия в Плетении (Пирс) - страница 72

- Стой, вор! ‑ тощий посвящённый в жёлтой одежде с чёрной каймой возглавлял группу на спиральной дороге. ‑ Ты, девочка, ‑ крикнул он, красный и запыхавшийся после бега, ‑ не смей помогать ему!

- Зачем мы тебе помогаем? ‑ осведомилась Трис у Браяра, когда тот прошёл мимо неё.

- Заткнись, ‑ огрызнулся он. ‑ Я не просил вашей помощи!

Сэндри закрыла калитку и крепко её заперла. Препятствие она из себя представляла аховое, но это было лучше, чем ничего. Она твёрдо встала посреди тропинки, поставив себя прямо между охотниками и жертвой. Лёгкий ветерок подхватил её чёрное платье и вуаль, заставляя их колыхаться подобно стягам.

- Впусти меня немедленно! ‑ закричал посвящённый, который похоже являлся лидером, достигнув калитки. Приказ потерял свою силу, когда его автор задыхаясь упёр руки в колени.

Послушник протянул руку поверх калитки, чтобы нащупать запор. Он отпрыгнул, когда девочка шлёпнула его по руке:

- Я не давала тебе разрешения войти в мои владения, ‑ закричала Сэндри, сверкая глазами. ‑ Я запрещаю тебе входить!

У Трис отвисла челюсть, когда она подумала: «Это либо сумасшедшая, либо самая храбрая особа, которую я когда-либо встречала».

- Девчушка, здесь титулы ничего не значат! ‑ огрызнулся послушник. Он вновь попытался достать до запора. Сэндри сжала кулаки и подошла к калитке.

- Что происходит?

Трис не думала, что настанет время, когда она будет рада видеть Розторн, но в тот момент она была рада. Посвящённая явно работала в садах. Её зелёное, мокрое от росы облачение было подоткнуто, открывая измазанные в земле ноги; на её коротко стриженых каштановых волосах сидела широкополая соломенная шляпа. Она придерживала Браяра рядом с собой, крепко обняв его за плечи одной рукой. Даджа и Ларк замыкали шествие, и Даджа несла свой посох.

- Не притворяйся невинной, ‑ огрызнулся согнувшийся посвящённый. Он выпрямился, его длинное лицо было тёмно-сливового цвета. ‑ Поскольку тебе заказана дорога в мою оранжерею, ты послала этого юного грызуна …

- Таракана, ‑ пробормотал Браяр.

- Заткнись, мальчик, ‑ произнесла Розторн сквозь зубы.

Обвинитель Браяра скрестил руки на груди:

- Твой шпион украл дерево-шаккан, которому сто тридцать лет, и я требую его возвращения!

- Крэйн, идиот, у меня нету шпионов. И ты не смог бы правильно ухаживать за шакканом даже если бы от этого зависела твоя жизнь. Ты сажаешь растения в этом своём стеклянном чудовище и хочешь, чтобы они пропускали времена года, потому что ты просишь …

- Пожалуйста, послушайте, дисгармония нарушает баланс в Круге, ‑ Ларк выступила вперёд с серьёзным выражением тёмных глаз. ‑ Посвящённый Крэйн, Розторн украла бы у тебя растение не раньше, чем ты бы украл у неё. Я это знаю, если не знаешь ты.