Гроза над океаном (Мортинсен) - страница 26

— Мне очень жаль, — сказал Бенционни, непроизвольно понижая голос, — но это был несчастный случай.

Ее рука стремительно взметнулась ко рту, чтобы заглушить истошный крик, готовый вырваться из горла.

Какое-то время Патрисия смотрела на гостя в надежде, что тот исчезнет, оказавшись призраком, плодом ее больного воображения. И, словно проверяя себя, протянула руку и дотронулась до его плеча. Нет, он был здесь, и Пат почувствовала, что этот мужчина готов поддержать ее, если она будет в этом нуждаться.

Патрисия постаралась взять себя в руки.

— Несчастный случай, — еле слышно пробормотала она. И не в силах задать вопрос: «Он жив?» — спросила: — Кто, кто он вам?

— Брат. — Марио ждал ответной реакции: гнева или возмущения, но она застыла в оцепенении.

— Брат? — тупо повторила она.

Он видел ее глаза, опустошенные и непонимающие.

— Я не знаю подробностей, кажется, он вел машину по горной дороге.

— По горной дороге? — переспросила она, сдвинув брови. — Он возвращался домой?

— Он погиб. — Марио мог не говорить этого, она и так уже все поняла по его тону, по выражению глаз.

— И… — подсказала она тихо.

В его глазах мелькнула нежность, которая слегка задержала ответ и немного подготовила ее.

— Машина сорвалась в пропасть. Перелом основания черепа… Это произошло мгновенно. Уверен, он не почувствовал боли… Простите…

— Не почувствовал боли… — отозвалась она эхом. — О, Эдди… — произнесла она с рвущей душу тоской. Он потратил свою жизнь на нее, Пат. Зачем? Он мог бы быть счастлив с кем-нибудь еще, и она — тоже. — Эдди был такой красивый, — сама не зная почему, задумчиво сказала она бесцветным голосом. — Он так гордился своей внешностью. А теперь?.. — Она закрыла мокрое от слез лицо руками.

Это было ужасно. Страшная смерть для человека, который был так молод и полон жизни.

— Мне сказали, он выглядел умиротворенным.

— Умиротворенным? Эдди никогда не выглядел довольным, когда был жив.

Какая ирония!

Марио с трудом перевел дыхание. Страдание проступало в каждой черте его лица. Повинуясь велению сердца, она захотела утешить его, но не осмелилась — если это случится, между ними возникнет какая-то необъяснимая связь. Она знала это. И потому собрала все оставшиеся силы, чтобы быть твердой и не распускаться.

— Простите, что принес вам такую весть. — Он взял ее ледяные безжизненные руки в свои ладони и начал растирать их с настойчивой мягкостью.

— Это ужасно, это ужасно… Мне бы хотелось… мне бы хотелось, чтобы он был здесь, целый и невредимый, — словно в бреду повторяла она.

Пат не чувствовала боли, она как будто погрузилась в пустоту: никаких эмоций, никаких мыслей. Эдди мертв, но почему она так спокойна? Ей казалось, что муж никогда и не был ее частью.