Сочини себе любовь (Франклин) - страница 2

Иногда ей звонили дружки мужа с просьбой приехать за Ралфом, так как добраться до дому самостоятельно он не в состоянии. Она потеплее укутывала Джеффри, сажала его на детское сиденье и отправлялась за подгулявшим супругом на старом «шевроле». Наутро, проспавшись, Ралф выглядел жалким и подавленным, униженно просил у нее прощения и клятвенно заверял, что больше такое не повторится. Он возьмется за ум, пойдет работать, найдет спонсора... Но вскоре все начиналось сначала. Потом муж стал пропадать на несколько дней, и Сандра не знала, где его искать. И вот теперь, когда ей особенно тяжело... Что же случилось?

Ничего не поделаешь, придется взять мальчика с собой. Другого выхода у нее нет.

— Джеффри!

— Что, мамочка?

— Мы едем кататься.

— Куда? В Луна-парк?

— Нет, сынок. Нам с тобой придется съездить в больницу.

— Зачем? — В свои пять лет Джеффри был не по годам рассудительным и серьезным мальчиком — может, это оттого, что у него не было друзей? Они жили очень замкнуто; Джеффри по целым дням тихо играл один или смотрел телевизор.

Узнав о том, что у нее будет второй ребенок, Сандра испытала смешанные чувства. Радостно ощущать внутри себя зарождение новой жизни, она заранее любила будущего малыша... но на что они будут жить? На первом курсе она подрабатывала секретаршей в приемной частнопрактикующего врача, так как еще в школе изучила машинопись и стенографию. Потом, когда они с Ралфом поженились и жили в Бостоне, она иногда брала заказы у рекламных фирм или помогала оформлять выставки. Сандра не могла устроиться на постоянную работу не только из-за ребенка, но и главным образом из-за Ралфа. Он требовал ее постоянного внимания и ухода. Теперь же, когда они переехали в пригород Портленда, работа по специальности стала казаться ей чем-то несбыточным, вроде мечтаний о том, как они с Ралфом разбогатеют... С другой стороны, у Джеффри появится братик или сестричка и ему не будет так одиноко.

В приемном покое царила обычная больничная суета. Навстречу Сандре со стула поднялся высокий и плотный мужчина.

— Вы миссис Макбейн?

— Да, я. Что случилось?

— Присядьте, пожалуйста.

Она послушно села на придвинутый стул.

— Миссис Макбейн, ваш муж попал в автокатастрофу... Врачи полтора часа боролись за его жизнь, но, к сожалению...

— Что с моим мужем?!

— Он скончался полчаса назад.

Стены и потолок закружились у Сандры перед глазами. Она словно сквозь туман слышала взволнованные голоса. Кто-то послал за врачом. Тупая, ноющая боль внизу живота нарастала, ноги стали ватными. Потом наступила темнота...

— Что с моим ребенком?