быть, их предводитель. Когда люди заметили Хрольва, тот человек воскликнул:
— Смотрите, пришел злодей Атли! Поднимайтесь-ка все. Убьем его поскорее и
отплатим ему за грабежи и убийства!
Хрольв не успел и слова сказать, как они набросились на него, нанося ему удары
мечами и копьями. Хрольв смело отражал их нападения, рубил мечом и колол копьем.
Его удары были очень сильными, а копье было отличным оружием. Но руки и ноги его
были изранены. Они долго сражались, и кончилось дело тем, что Хрольв их всех
сразил. Он очень устал, у него было много мелких ран. Он перевязал раны и снял
плащ Атли. Ему не хотелось больше попадать из-за него в такую историю. Он решил,
что эти люди, должно быть, из Вермаланда и что они поехали на охоту или на
поиски Атли.
Хрольв пошел дальше. Однако ничего не говорится о его путешествии, пока он не
появился в Гаутланде у реки Гаутэльв. Там он увидел у берега корабль. Это был
длдинный корабль. Между носом и кормой был натянут навес, сходни спущены, рядом
с ними горел огонь, и люди готовили еду. Хрольв опустил капюшон и подошел к ним.
Он поздоровался с сидящими у костра. Они ответили на его приветствия и спросили,
как его зовут и откуда он пришел. Он назвался Стиганди (букв. «Путешествующий»)
и сказал, что идет из Вермаланда. Хрольв спросил, кому принадлежит корабль и
кому они служат. Они сказали, что человека, которому они служат, зовут Йольгейр
и что он родом из Сюльгисдаля в Швеции. Хрольв сказал:
-Хорошо, должно быть, служить такому человеку.
Они отвечали, что те, кто ему служат, видят от него только зло, потому что он
берсерк и сведущ в колдовстве, так что никакое оружие его не берет, и что он
очень жесток и заносчив.
— Нас восемьдесят человек на корабле, и мы все служим ему по принуждению. Он
убил нашего хёвдинга, которому принадлежал корабль, и вынудил нас поклясться ему
в верности. Всего этого он добился обманом и колдовством. Теперь он собирается в
поход по Восточному пути.
Хрольв сказал, что они хорошо его развлекли. После этого он поднялся на корабль,
подошел к Йольгейру и поприветствовал его. Йольгейр сидел на корме. Он показался
Хрольву очень неприятным. Йольгейр выслушал его приветствия и спросил, как его
имя и что ему нужно. Хрольв ответил:
— Меня зовут Стиганди, и я ищу подходящую службу у доброго и надежного человека.
Я не отказываюсь честно выполнять все, что будет нужно, но я не воин. Я много
наслышан о вас, о том, что вы могучий хёвдинг и не скупитесь людям на еду, если
они в ней нуждаются.
Йольгейр ответил:
— Верно тебе сказали, что я не жалею еды, но ты мне не нравишься. Я думаю, что