Сага о Хрольве Пешеходе (Автор) - страница 43

внимания. Люди говорили, что Мёндуль просто испугался и поэтому не хочет

защищать войско Хрольва.

Они отвязали один из кораблей и хотели плыть на нем впереди осталдьных. Но это

оказалось невозможно, потому что дул сильный встречный ветер, и корабль отогнало

назад. Последнее, что видели, — к нему подплыл огромный морж и перевернул его

вверх дном. Все, кто был на нем, погибли. В пути Хрольв и его люди испытали

много лишений, и не все выдержали эти злоключения. Прежде чем добраться до

Гардарики, они потеряли двадцать кораблей.

Они вошли в реку Дюну и стали разорять ее берега. Они сжигали селения, забирали

все имущество, которое могли захватить с собой. Много людей подчинилось их

власти. Благодаря этому у них собралось большое войско. Вскоре они узнали, где

находится конунг Эйрек со своим войском. Они поставили корабли в гавани, а

Мёндуль взял лодку и проплыл на ней вокруг всех кораблей. После этого он сошел

на берег и велел воинам разбить палатки у подножия скалы, которая была к ним

ближе всего. Палатки должны были стоять друг против друга. Так и было сделано.

После этого он развернул свою котомку и достал оттуда палатки из черного шелка.

Он накинул их на палатки, накрыв их так плотно и надежно, что нельзя было найти

ни одной щели. Когда они приплыли в Гардарики, было начало зимы. Карлик Мёндуль

сказал:

— Теперь нужно перенести столько продовольствия с кораблей, чтобы его хватило на

три ночи. Затем вы должны зайти в палатки и не выходить, пока я вам не позволю.

Все было сделано так, как он велел. Мёндуль вошел последним, перед этим обойдя

кругом все палатки. Вскоре они услышали, как поднимается ветер и с силой ударяет

по палаткам. Все это показалось им очень странным. Один воин был так любопытен,

что, приподняв угол, выглянул наружу посмотреть, что там творится. Когда он

снова закрыл палатку, казалось, что он лишился разума и дара речи; вскоре он

умер. Ветер дул три ночи. Мёндуль сказал:

— Никто из нас не вернется в Данию, если Грим Эгир будет действовать и дальше.

Это он был тем моржом, который потопил наши корабли. Он сделал бы это со всеми

кораблями, если бы я не был на последнем. Он не смог заплыть за ту палку,

которую я тянул сзади на веревке. Сейчас он наслал на нас бурю, и вы все погибли

бы, если бы вас не спасли палатки. А теперь еще двенадцать человек пришли в

соседний лес. Их послал Грим Эгир к конунгу Эйреку. Они прибыли из Эрмланда и

сильны в колдовстве. Они хотят околдовать вас, Хрольв и Стевнир, чтобы вы убили

друг друга. Мы должны всемером пойти к ним и посмотреть, что там происходит.