Потом, вспоминая этот вечер, она не могла объяснить, почему остановилась на пороге, а не вошла сразу, увидев в пустой комнате Брендона и Эстеллу. Наверное, ее остановило несчастное выражение лица, с которым Брендон смотрел на темноволосую девушку, стоявшую к нему спиной и вглядывавшуюся в темноту за окном.
— Эсси, пожалуйста, не уезжай в Нью-Йорк.
Флорри застыла на месте; боль, звучавшая в голосе Брендона, заставила ее окаменеть.
— Брендон, я должна уехать. Сам знаешь. — Голос Эстеллы был тихим и сдавленным, спина напряглась. — Если я останусь... Я не хочу дешевой интрижки... Это будет предательством по отношению к Фло.
— Эсси, я тоже не хочу дешевой интрижки. Я люблю тебя...
Наверное, ей послышалось. Сейчас она проснется и поймет, что ей снился дурной сон. Оцепенение прошло, и Флорри начинала ощущать мучительную боль. Это невозможно. Почему это случилось именно с ней? Флорри хотела закричать, громко запротестовать, но горло перехватило, и она молча следила за тем, как муж подошел к ее лучшей подруге и обнял за плечи.
— Эсси, пожалуйста...
— Нет, Брендон... — Эстелла оттолкнула его и снова повернулась к окну. — Я люблю тебя, но и Фло люблю тоже. Я знаю ее с пяти лет, дольше, чем ты. Она мне как сестра. — Ее голос был таким тихим, что Флорри едва разбирала слова. — Я не могу разрушить ее жизнь. И ты, Брендон, тоже.
Но они ее уже разрушили...
Флорри повернулась, съежилась, как раненое животное, схватила пальто и молча выбежала из квартиры в декабрьскую ночь.
Не обратив внимания на заскрежетавшее тормозами такси, двигаясь как сомнамбула, Флорри перешла дорогу и двинулась к набережной. Она на мгновение уставилась в темную, холодную воду, а затем пошла вдоль реки, все быстрее и быстрее, пока не перешла почти на бег. Наклонив голову, ничего не видя перед собой от выступивших на глазах слез, она заметила нескольких шедших навстречу молодых людей только тогда, когда чуть не врезалась в них.
— С Новым годом, красавица!
— Почему такая девушка сегодня вечером одна?
— Красотка, не хочешь с нами на вечеринку?
В их дружелюбном заигрывании не было ничего угрожающего, и при обычных обстоятельствах Флорри легко нашла бы общий язык с подвыпившими, но безвредными молодыми людьми. Но сегодня она лишь ошеломленно смотрела на ребят, окруживших ее полукругом.
— Пошли вон!
За ее спиной прозвучал низкий, уверенный в себе голос. Он был спокойным, негромким, но таким властным, что сразу же возымел действие. Мужская бравада тут же испарилась, молодые люди превратились в пристыженных школьников, извинились перед Флорри и быстро пошли своей дорогой.