Твой верный враг (Неверсон) - страница 59

— Что-то мне не верится, — нахмурилась Тина.

— Не сердись, — сказал Боб. — Клянусь, буду молчать как рыба. Честно говоря, мне понравилось, что при приеме на работу ты не растерялась и выдумала себе мужа. Вообще, я начинаю подозревать, что мы с тобой чем-то похожи.

Услышав подобное заявление, Тина поняла, что дела ее совсем плохи. Сначала, с подачи Майка, она начала совершать всякие глупости, а сейчас Боб заявляет об их схожести! Чего ожидать дальше?

— Насколько я понимаю, в действительности эта экскурсия тебя не интересовала? — взглянула Тина на секретаря шефа.

— Угадала, — усмехнулся тот, ничуть не смущаясь.

— А как же экскурсовод Энни?

— Она совершенно не в моем вкусе. И вообще, девушка здесь ни при чем. Не кипятись, Тина. Мне неизвестно, что произошло между тобой и Майком, но, уверен, он хочет вновь наладить ваши отношения. — Лукаво подмигнув Майку, Боб наклонился к уху Тины. — Дай парню шанс! Он с ума по тебе сходит.

С этими словами Боб помахал Тине и Майку ручкой и двинулся следом за удалившейся на изрядное расстояние экскурсионной группой.

Тина с минуту смотрела ему вслед, затем повернулась к Майку.

— Он в самом деле догадался по отсутствию следа от кольца? — спросила она.

— Да. Парень не так прост, как кажется. Поверь, врать ему дальше не было никакой возможности. Пришлось выложить всю правду.

— А сегодня вы с Бобом договорились выманить меня с теплохода. Интересно почему?

Майк вздохнул.

— Мне не хочется, чтобы продолжалась наша размолвка. Утром я попытался заговорить с тобой, но из этого ничего не вышло. Я просто не знал, что делать…

Тина изо всех сил пыталась рассердиться, однако Майк смотрел на нее с такой надеждой, что ее сердце растаяло. Странно, но ее больше взволновали слова, произнесенные Бобом на ухо, чем известие об их с Майком разоблачении.

“Дай парню шанс! Он с ума по тебе сходит”.

— Майк?

— Да?

— Ты все это придумал, чтобы просто поговорить со мной?

— Вообще-то, идея экскурсии принадлежит Бобу, — скромно заметил Майк, — Я хочу извиниться за то, что затащил тебя вчера в бельевую. — Он сокрушенно покачал головой. — И о чем я только думал?

Тина улыбнулась.

— О том же, что и я.

— Правда?

— Конечно. Кстати, ты просто мог бы вернуться в каюту после завтрака и мы бы спокойно поговорили.

— Мне казалось, что в нейтральной обстановке беседа пройдет спокойнее.

— Впрочем, я рада, что вы вытащили меняна прогулку, — улыбнулась Тина.

На лице Майка тоже появилась улыбка. По-видимому у него отлегло от сердца.

— Спасибо, что ты принес обратно мои… — Тина бегло оглянулась, — трусики.