— Жаль, что тебя не было со мной, папа, — воскликнула Кассандра. — Эти лошади замечательны! Не могу тебе передать, сколько удовольствия я получила!
— Мне очень приятно, что они тебе понравились, — сказал сэр Джеймс.
— Ты ведь знал, что так и будет. Я думаю, из Андоры обязательно получится чемпион.
— Мне редко приходится ошибаться, когда дело касается лошадей, — пробормотал сэр Джеймс.
Кассандра подошла к камину. Сейчас, в конце марта, погода все еще оставалась прохладной.
— Мама волновалась, потому что я задержалась, — сказала Кассандра.
— Я знаю, — отозвался сэр Джеймс. — Постарайся не тревожить ее, дорогая.
— Я постараюсь, папа, — ответила Кассандра. — Но Муха сбросила меня, поэтому пришлось еще с полчаса с ней позаниматься, чтобы она не решила, что ей все позволено.
Сэр Джеймс тоже подошел к камину и ласково улыбнулся дочери.
— Ты стала такой же искусной в работе с лошадьми, как и я. — Откровенно говоря, вряд ли можно было сделать ей более приятный комплимент.
— Тебе никто не говорил, что у тебя слишком высокое самомнение, — съязвила Кассандра. — Но мне кажется, тебя порадовало что-то еще, кроме моих успехов в работе с лошадьми. Что же это, папа?
— Все твои достижения доставляют мне удовольствие, — очень серьезно ответил сэр Джеймс. — Но ты права, я должен тебе кое-что сказать.
— Что бы это могло быть? — заинтересовалась Кассандра.
Сэр Джеймс помялся немного, но потом все-таки сказал:
— Я получил от герцога письмо.
Девушка молчала.
— Как тебе известно, я его давно ждал, — продолжил он. — В то же время у меня такое чувство, что с тех пор, как он унаследовал титул, его не слишком интересуют соглашения, которые заключил его отец.
— Прошло уже больше года, — тихо пробормотала Кассандра.
— Ты права, — согласился сэр Джеймс. — Я счел бы его поведение оскорбительным, если бы он не начал письмо словами: «Теперь, когда период траура по моему отцу подошел к концу…»
— И что он собирается делать? — спросила Кассандра.
— Он решил, что визит, который откладывался так долго, следует нанести сейчас, — ответил сэр Джеймс. — Герцог интересуется, не может ли он приехать к нам через две недели. Точнее, десятого апреля.
Кассандра отвернулась и уставилась на огонь, потом протянула к нему руки, словно ей внезапно стало холодно.
Сэр Джеймс какое-то время смотрел на дочь, потом сказал:
— Ты ведь знаешь, дорогая, хотя мы с тобой об этом не говорили, что я всегда хотел выдать тебя замуж за сына своего старого друга.
Все было решено и шло, как и ожидалось, если бы не две, вернее, даже три неожиданные смерти.