Звезда в ладони (Сноу) - страница 60

— Какой же ты циник, — бросила Дороти и встала с кровати.

— Ты куда? — Мужчина схватил ее за руку.

— Домой. Я должна все рассказать Лиззи.

— А будет ли она рада твоему рассказу? — отпустив руку Дороти, спросил Брэд.

— Не знаю. Но я должна, — произнесла тихо Дороти.

11

Все-таки они выехали позже, чем планировали. Фил, проснувшийся еще до рассвета, не посмел разбудить сладко спавшую на его плече девушку. Он даже боялся пошевелиться. От этого плечо его так затекло, что он потом долго разминал его.

— А теперь, — сказала Лиззи, когда они тронулись в сторону Нью-Йорка, — расскажи-ка мне, откуда ты знаешь это прелестное местечко под названием «Приют для влюбленных». Наверное, каждую неделю сюда девушек привозишь.

— Да, знаешь ли, это мое любимое место для встреч с дамами, — состроив серьезную мину, проговорил Фил. А потом улыбнулся и добавил: — Я был здесь впервые, как и ты.

— Что-то я тебе не верю, — не отставала Лиззи. — Ты еще скажи, что случайно свернул на ту дорогу.

— Не скажу. Я свернул туда специально, — успокоил девушку Фил. — Пока мы с тобой гуляли по Стронгсвиллу, я вдруг вспомнил, как один мой приятель с восхищением рассказывал о «Приюте для влюбленных», расположенном как раз по пути нашего возвращения в Нью-Йорк. Я позвонил ему, уточнил координаты и заказал домик в «Приюте». Девиз их работы — выполнять все пожелания клиентов. Мое было тем, что ты увидела. Надеюсь, тебе понравился мой сюрприз?

— О да, Фил! — Лиззи чмокнула его в щеку.

На работу они все-таки опоздали. На десять минут. Лиззи, запыхавшись от быстрого подъема по лестнице, вбежала в процедурный кабинет и застала Габриелу, что-то записывающую в журнал. Женщина выглядела удрученной.

— Привет! — поздоровалась с порога Лиззи.

— Привет! — буркнула в ответ, даже не оторвав взгляд от тетради, Габриела.

— Прости, я опоздала, — виновато проговорила Лиззи.

Женщина, взглянув на часы, пожала плечами.

— Ерунда. На десять минут.

— А ты не из-за этого такая сердитая? — спросила Лиззи.

Она сама была такой счастливой, что не могла смириться с переживаниями других. Ей хотелось, чтобы и все вокруг радовались жизни.

— Нет, Лиззи. Тут другое. Понимаешь, Мария из пятой палаты… — осторожно проговорила Габриела.

— Что с девочкой? — испугалась Лиззи.

— Ей вчера сказали о смерти родителей.

— Ох! — Лиззи зажала рот рукой. — Как она, Габриела?

Женщина вздохнула:

— Никак. Молчит и ни на что не реагирует. Бедный-бедный ребенок.

Вот и случилось то, чего так страшилась Лиззи. Марии все рассказали, и ее, Лиззи, не было рядом…

— Ты иди домой, Габриела. Я сама тут разберусь. А сейчас забегу к Марии, — выпалила Лиззи и выскочила из процедурного.