Развеянные чары (Тернер) - страница 82

— Что ты называешь ложью?

— Утверждение, что все, что между нами происходит, есть всего лишь химическая реакция организма. Я хочу слышать правду.

Линда молчала. Любовь загнала ее в ловушку, выбила почву из-под ног, и теперь молодая, сильная женщина чувствовала себя сломленной и опустошенной. Золотые глаза разбудили Снежную Королеву, но теперь она таяла в их лучах. Умирала. От любви и оттого, что любить она не умеет…

— Почему ты молчишь?

— Я… мне нечего дать тебе.

— Почему? Не потому ли, что твое сердце похоронено вместе с твоим мужем?

— Нет! Коннор, я любила Ника. Я очень его любила и думала, что и он меня любит. Он был единственным человеком, который меня понимал, и мне казалось, что он меня любит. Он знал, что я из себя представляю.

— А что ты из себя представляешь, Линда?

— Ты тоже знаешь. Контроль, качество и бесчувственность. Красивая безделушка, не умеющая быть женщиной, как, не умела быть дочерью.

— Ник что-то разглядел под маской королевы?

— Нечего было разглядывать. Это не маска. Я такая на самом деле.

— Так зачем ты здесь?

— Я хочу тебя.

— Это не ответ.

— Хорошо. Я пуста без тебя. Я тоскую по тебе каждую минуту, днем и ночью. Я не могу есть, я не могу спать, я даже зубы чищу с мыслью о тебе. Достаточно? Ты это хотел услышать?

Он молчал, златоглазый конкистадор, молчал и рассматривал ее разрумянившееся и осунувшееся лицо, фиалковые глаза, полные тоски и боли, алые губы, трепещущие без его поцелуев…

— Теперь я скажу тебе, чего хочу я. Я хочу женщину, которая отдается мне с такой страстью, что я теряю рассудок. Я хочу женщину, которая заставляет меня смеяться и наполняет мое сердце радостью, ласкающую детей с нежностью, от которой разрывается сердце, женщину гордую, прекрасную и честную, женщину, прямую, как стрела, и нежную, как тень алой розы на мягкой траве…

С этими словами Коннор Брендон шагнул вперед и притянул ее к себе, стиснул в объятиях таких крепких, что Линде показалось, будто она растворилась в этом мощном теле, стала его частью.

Коннор подхватил ее на руки и понес к дому, но не успел дойти даже до крыльца. Они сорвали друг с друга одежду, а потом опустились на теплую траву, ослепли и оглохли в один миг, потеряли всякую связь со временем и пространством.

Они отдавались и брали, умирали и воскресали, взмывали на вершины блаженства и падали в бездонные пропасти, и небо плясало у них под ногами, а перевернувшаяся земля осыпала их лепестками своих цветов.

И когда Коннор с силой и нежностью, яростно и бережно взял ее и они стали единым целым, Линда выдохнула те самые слова, которых он так ждал и которых она сама так боялась, потому что всю прошлую, неправильную и чужую жизнь эти слова только врали: