На автостоянке их ожидал вишнёвого цвета восьмиместный микроавтобус марки «Фольскваген». Все быстро заняли свои места и тронулись в путь. Луговой перед отъездом строго предупредил своих офицеров, чтобы все разговоры между собой, даже во время поездки, велись только на английском языке, на русском майор запретил говорить вплоть до возвращения на родину. Он не хотел рисковать, чтобы из-за такой мелочи, как желание разговаривать на родном языке, его группа вдруг потерпела бы провал и не выполнила поставленную задачу.
До границы с Турцией они добрались без единой остановки. Пункт, где Луговой намеревался пересечь границу и въехать в страну, находился вблизи небольшого сирийского городка. Он решил сделать в нём короткую остановку для отдыха, проверки автомобиля и заправки горючим. Майор не хотел останавливаться в пути, поэтому и дал возможность своим офицерам основательно отдохнуть и выспаться.
Пограничный пункт они пересекли без проблем, хотя у майора и появился маленький холодок непонятных подозрений. Нет, сказать, что он чего-то испугался, было нельзя, но чувство близкой, грядущей опасности всё-таки зародилось.
* * *
Секретарша, неслышно открыв дверь, тихо вошла в кабинет Френка Дилана и сказала: «Шеф, Вас просят из Вашингтона! Вы будете говорить?»
— Конечно, конечно! Что за вопрос, Кристи? Соедините немедленно! И поживее, поживее! Не ходите, словно сонная муха! — поторопил девушку хозяин кабинета. Тем не менее, Кристи, так звали секретаршу Дилана, не торопясь, словно не слышала приказание шефа, не торопясь, вышла из комнаты, осторожно закрыв за собою дверь.
— Хеллоу, сэр! Я Вас слушаю! — радостно прокричал в трубку Дилан. Здесь стоило бы сказать, что человек, которому звонили из Вашингтона, являлся резидентом ЦРУ в Турции, и полное его имя было Френк Оуэн Дилан.
— Я приветствую тебя старина, — послышался на том конце провода голос заместителя директора, — как там у тебя дела, дружище? Русские уже прибыли? Ты меня держи в курсе всех событий? За ними нужен глаз да глаз! Они могут выкинуть такое, что потом мне снимут голову, а я постараюсь, чтобы слетела и твоя! Не забывай, что директор возложил всю ответственность по охране проекта «Будущая жизнь» на нас! От этого задания зависит твоя карьера здесь, в штаб-квартире. Ведь ты всё ещё сидишь в захолустье, и это после Москвы, а тебе давно пора служить в центральном аппарате, у нас в Вашингтоне. Я подумываю, что в случае удачного завершения, не взять ли тебя к себе в помощники? Как думаешь?
— Не извольте беспокоиться, сэр! — Френк даже задохнулся от радости, когда услышал последнюю фразу своего босса. Он с трудом проглотил воздух и прокричал в телефонную трубку, — у меня всё под контролем, сэр! Прибыли шесть человек. Наша агентура в Сирии взяла их под плотное наблюдение. Они уже встретились с офицером по безопасности и получили от него все необходимые инструкции. — Смотри, Дилан! Операция возложена на тебя! Если случится что-то непредвиденное, сразу звони мне! Впрочем, ты молодец, что так быстро реализовал информацию, полученную из Москвы. Смотри, не подведи меня!