Ловушка для невесты (Грейси) - страница 158

— Если вы будете продолжать смотреть на меня так, я не смогу остановиться, — сказал он голосом таким же жёстким, как щетина на его подбородке, и таким же притягательным.

Она затрепетала.

И затем он печально улыбнулся:

— Вообще-то, не думаю, что есть какая-то разница. Я по-прежнему чертовски слаб из-за проклятой лихорадки. — И со вздохом откинулся на подушки и закрыл глаза.

Мир вокруг начал снова медленно приобретать очертания, и в голове у неё завертелась одна мысль, которая медленно билась об её удивительную глупость, как волны о корпус корабля.

Она почти позволила соблазнить себя. Если бы он не ослабел так после лихорадки, она бы и пальцем не пошевелила, чтобы остановить его.

«Так вот что имели в виду соблазнённые», — яростно говорила она себе. Заставляют тебя делать то, что ты делать не хочешь.

Только вот она хотела.

Она хотела этого, хотела его. Аиша уставилась на его рот, его совершенно обыкновенный, совершенно прекрасный, чертовски обольстительный рот, и снова затрепетала.

Из-за того, что чудом избежала этого. Находясь под чарами его поцелуя, она бы позволила ему что угодно.

Позволила? И кто же тогда перебирал руками его густые, тёмные волосы и прижимал его теснее к себе? Кто отозвался на первое прикосновение его языка в её рту возбуждённой дрожью и дотронулся своим языком до его?

И хотела большего.

Она прижала руки к своим пылающим щекам и сделала глубокий вдох. Даже лежащий на подушке с закрытыми глазами Рейф притягивал к себе.

С самого первого дня Аиша знала, что этот человек опасен. Чего она не понимала тогда, так это насколько быстро к этой опасности можно привыкнуть. Она играла с огнём, и закончиться такая игра могла только слезами. Её слезами.

Она стала перелезать через него.

Мускулистая рука поднялась, чтобы преградить ей путь.

— И что, как ты думаешь, ты делаешь? — его глаза по-прежнему были закрыты.

Аиша толкнула его. Слабости, на которую он ссылался, не было и в помине.

— Я не могу спать здесь, зная, что вы можете наброситься на меня в любую минуту.

Рейф открыл глаз и приподнял бровь.

— Наброситься? — сказал он обиженно, намекая, что он никогда не был настолько груб.

— Да, наброситься! Совсем как вы только что набросились на меня.

Он открыл оба глаза. Они слабо мерцали в темноте.

— Вы это так в Египте называете? В Англии мы зовем это поцелуем, в данном случае — поцелуем на ночь. Очаровательный обычай, вы так не считаете?

— Я этого не допущу. А теперь отпустите меня. — Она не собиралась оставаться тут и подтрунивать вместе ним. Глядя на него можно подумать, что его сила возвращается с каждой минутой.