— Как отнеслись ко всему этому друзья твоего отца?
Ответный взгляд Аиши был полон недоумения:
— О чём ты говоришь?
— Не было ни скандала, ни слухов?
Она покачала головой:
— Я не знаю. Нас мало кто навещал.
— Как люди — друзья твоего отца, а не торговцы — относились к твоей матери, когда она выходила?
— О, мама никогда не присоединялась к гостям. Она была очень застенчива, а папа не заставлял её.
«О да, готов поспорить, что не заставлял», — подумал Рейф.
— Всё совсем не так, как ты думаешь. У мамы был шрам на щеке, — принялась объяснять Аиша. — Она пострадала во время напад… несчастного случая. И ей не нравилось, когда люди таращились на неё. Когда папа выходил, он иногда брал меня с собой. Некоторое время он водил меня на уроки музыки, которые давала одна английская леди. — Отведя глаза, она тихонько прибавила: — Но если люди называли меня Алисией, он никогда не поправлял их. И велел мне тоже этого не делать. — Вновь встретив его взгляд, Аиша сказала: — Больше я этого делать не буду. Не буду жить в тени мёртвой девочки и брать то, что принадлежит ей.
Рейф кивнул. Он верил Аише. Ему вспомнились все те случаи, когда она говорила, что она Аиша, что Алисия умерла. Не её вина, что он не поверил буквальному смыслу её слов. Насколько ей позволяла ситуация, Аиша вела себя честно, и врала она, чтобы защитить себя, а не чтобы добиться чего-то. И сегодня никто не заставлял её ни в чём признаваться. Причиной стали её чувства чести и самоуважения.
Рейфу в голову пришёл ещё один вопрос:
— Почему ты не обратилась в британское консульство, когда умерли твои родители?
— Я не знала, куда идти, — она отвела глаза, и Рейф тотчас же понял, что есть что-то ещё, чего она не говорит.
— Но…
— Они бы не помогли.
— Почему нет?
Поднявшись, Аиша подошла к окну. Долго она стояла там, глядя в никуда. На мгновение Рейф подумал, что она ничего ему не расскажет, но Аиша вернулась к столу, села и продолжила:
— Нехорошие люди ворвались в дом, когда умирала мама. Папа к тому моменту уже умер.
— А слуги?
— Едва поняв, что это чума, они все сбежали.
— Получается, ты была одна с умирающими родителями.
Она едва заметно кивнула.
— Я слышал, дом ограбили.
Выводя пальцем замысловатые узоры на столе, Аиша сказала:
— Они ворвались в дом и забрали всё ценное. А затем начали искать меня… они искали белую девочку-девственницу. — Она подняла голову: — Я знаю, что говорили они обо мне.
Рейф стиснул челюсти. Ей было всего тринадцать — маленькая девочка. Как, чёрт возьми, её отец допустил, чтобы Аиша оказалась в таком положении? Достойный мужчина позаботился бы, чтобы его ребёнок был защищён и обеспечен.