Перед алтарем (Уитекер) - страница 25

Джулиана преувеличенно громко вздохнула и приподнялась на локте.

— В чем еще дело? — пробурчал Тони. — Вам не спится или что?

— Извините, но я просто не могу согреться. Распущу волосы. Может быть, станет хоть чуть-чуть теплее.

Он пробормотал что-то себе под нос, поднялся и подошел к ней, держа в руках все ту же куртку.

— Вот, накройтесь.

Неужели этот недотепа так ничего и не понял? Или в Испании распущенные волосы означают что-то иное? Пожалуй, надо действовать смелее.

— Спасибо, Тони. Куртка, конечно, поможет. Но, видите ли, я не привыкла спать одна, поэтому...

В комнате было слишком темно, и Джулиана не могла увидеть выражение его лица.

— Скажите, а тот парень, согревавший вас не далее как прошлой ночью, знает, что ближайшие тридцать дней вы проведете с другим мужчиной?

Наконец-то в его голосе зазвучали резкие нотки! Похоже, ей удалось-таки разозлить этого бесчувственного тупицу. Хорошо. Теперь он снова стал таким, каким она увидела его в аэропорту: опасным, неукротимым, страстным.

— Вы неверно меня поняли. Дело в том, что дома я всегда сплю с собакой. У меня прекрасный колли по кличке Дженни. Она всегда устраивается в ногах. В общем, если бы вы смогли... Боюсь, иначе мне просто не уснуть.

В комнате воцарилась тишина.

Джулиане вовсе не хотелось провоцировать своего тюремщика на чересчур смелые действия — ей было бы достаточно и невинного поцелуя, — но ведь искусство соблазна дело очень тонкое. Стоит немного переиграть — и вырвавшееся из-под контроля пламя уже не обуздаешь.

Тони наклонился и поправил на ней куртку, подтянув повыше.

— Не так уж здесь и холодно.

Джулиана затаила дыхание, уловив в его голосе неуверенность.

— Я накрою вас своим одеялом.

Все должно получиться естественно, напомнила себе Джулиана и жалобно шмыгнула носом.

— Извините, Тони. Может быть, дело не в холоде, а в том, что мне страшно.

Снова молчание. Потом вздох.

— Вам абсолютно нечего бояться. Граф не потребует от вас ничего такого, что вы не в состоянии дать ему. Он ведь тоже подписал контракт.

Да что же это такое?! Может быть, Тони слишком боится хозяина? Джулиана села.

— Насколько я понимаю, вы с ним очень близки. Но, когда двери закрыты, никто не знает, что именно происходит между мужчиной и женщиной. Вы говорите то, во что верите, но не можете ничего гарантировать от его имени. Сейчас мы с вами одни, и, если что-то случится, граф никогда ни о чем не догадается.

— Вы правы. Вполне возможно, что граф покажется вам приятным и симпатичным. Не исключено даже, что вы влюбитесь в него.

Он намеренно исказил смысл сказанного, сделал вид, что не понял ее приглашения. Подавив раздражение, Джулиана вздохнула и поправила волосы.