Перед алтарем (Уитекер) - страница 26

— Эмералд показывала мне фотографию графа. Приятный мужчина, но дело не в этом. Понимаете, я совершенно его не знаю, а мне всегда хотелось получить первый сексуальный опыт с тем, кого я люблю!

Тони воспринял ее заявление с нескрываемым удивлением.

— Неужели вы всерьез полагаете, что я поверю в такие сказки? Что вы прожили двадцать пять лет и ни разу не переспали с мужчиной?

— Я и не стремлюсь вас в чем-то убедить. Кстати, нам с Эмералд по двадцать шесть. Вы не верите в то, что держите фактически в плену ни в чем не повинного человека. — Она усмехнулась. — Да я и сама бы не поверила. Сейчас ведь с девственностью расстаются уже в школе.

Тони молчал. Джулиана легла, натянула одеяло и закрыла глаза. Вот тебе и маленькая женская хитрость. Вот у Эмералд, наверное, все получилось бы как надо.

— Вопреки тому, что рассказывают старые девы, секс вовсе не пытка, а весьма приятное занятие. Но, впрочем, вы же не столь наивны, чтобы верить во всякую чушь.

— Разумеется, я отлично все понимаю, но не хочу становиться подопытной свинкой ради удовольствия графа.

— Об этом следовало подумать раньше,

— Я думала, но поддалась на уговоры сестры. Надеялась, что граф поймет и не станет устраивать скандал. У меня и в мыслях не было встретить не его, а кого-то другого. И все же...

— Да?

— Вы могли бы проявить немного сочувствия.

Тони молчал, а Джулиана вдруг подумала, что вела себя совершенно по-идиотски. Будь на ее месте Эмералд, никакие уловки не понадобились бы: Тони по собственной инициативе нашел бы свободную спальню с широкой кроватью.

Впрочем, если бы в Испанию прилетела Эмералд, она сразу потребовала бы отвезти ее прямиком к графу, и подобная ситуация просто не могла бы возникнуть.

— Вы не боитесь меня? — мягко спросил Тони.

— Нет. Граф, очевидно, доверяет вам. А еще мне трудно представить, что у мужчины может быть одновременно две любовницы.

— Что вы имеете в виду?

— Мотоцикл. По-моему, «Харлей Дэвидсон» ваша единственная и настоящая любовь.

Он добродушно хмыкнул, и в следующее мгновение опустился на кровать рядом с Джулианой.

Боже, что она наделала!

Джулиана повернулась на бок, спиной к Тони, и тут же почувствовала, как он сделал то же самое. Мало того, его рука легла на ее бедро. Она напряглась, остро ощущая непривычную близость мужского тела, вдыхая его уже знакомый запах.

— Откуда вам столько известно о мотоциклистах? — Его дыхание коснулось ее шеи, и как будто сотни крошечных иголок впились в кожу. — И кто вы? Кем работаете?

Поделом тебе, Джулиана Грейвс!

— Я работаю в детском приюте неподалеку от Бирмингема, а образование у меня медицинское. Что касается мотоциклов, то в колледже у меня был друг, который, как мне теперь кажется, даже спать ложился со своим мотоциклом.