Зов одинокой души (Мэллери) - страница 5

Он взглянул на нее.

— Вы растянули лодыжку. Пару дней надо прикладывать лед и не нагружать ее, и все пройдет.

— Откуда вы знаете?

— Я видел достаточно растяжений.

— Они часто встречаются в охранном бизнесе? Вы работаете с особенно неуклюжими людьми?

Он сделал длинный вдох.

— Я просто знаю, ясно?

— Эй, это же я здесь с потенциально опасной для жизни травмой. Если кому и требуется деликатное обхождение, так это мне.

Он пробормотал что-то вроде «почему я?», затем придвинулся к ней и, не успела она понять, что происходит, поднял ее на руки.

Последний раз Уиллоу куда-то несли, когда ей было семь и ее тошнило после того, как она объелась на сельской ярмарке. Она взвизгнула и обхватила Кейна руками за шею.

— Что вы делаете? — возмутилась она. — Поставьте меня.

— Я несу вас в дом, чтобы приложить лед к лодыжке. Затем я забинтую ее и подумаю, как доставить вас домой.

— Я могу вести машину.

— Я так не думаю.

— Вы же сказали, что ничего страшного, — напомнила она ему, заметив, что он несет ее без особых усилий. Очевидно, эти мускулы настоящие.

— У вас в некотором роде шок. Вам нельзя садиться за руль.

Шок или нет, но ей не нравилось ощущение, будто ее уносят в неизвестном направлении. Она предпочитала быть хозяйкой своей собственной судьбы. Кроме того, были и другие соображения.

— Вы оставили мой носок и кроссовок, — сказала она. — И свой пиджак.

— Я принесу их, когда разберусь с вами.

— А как насчет кошки?

Ее спаситель посмотрел на нее взглядом, который говорил, что он сомневается в ее нормальности. Ей жутко не нравилось, когда такое происходило.

— Той, что под деревом. Думаю, она рожает. Я видела ее, когда падала. Мы не можем оставить ее там. Найдется у вас коробка и какие-нибудь старые полотенца? Или, быть может, вначале газета, а потом полотенца. Во время родов выделяется много жидкости.

Он ступил на выложенную камнем дорожку и направился к небольшому домику на въезде в усадьбу. Уиллоу оставила тему кошки и уставилась на симпатичное строение. Состоящее сплошь из окон и дерева, оно идеально вписывалось в окружающий пейзаж.

— Эй, куда это вы меня несете? — возмутилась она, внезапно представив мрачную темницу, цепи и наручники на стенах.

— К себе домой. У меня есть аптечка.

А, ну да. Это разумно.

— Вы живете на территории поместья?

— Так удобнее.

— Сокращает путь до работы и обратно, во всяком случае. — Она оглядела двор. — Южная сторона. Вы можете выращивать здесь все что угодно. — Садоводство было ее самым любимым времяпровождением. Она обожала копаться в земле.

— Верю вам на слово.

Он медленно опустил ее на землю, но продолжал поддерживать.