Схватить тигра за хвост (Чейз) - страница 16

Кен был тронут.

— Ты странная девушка. Слишком хорошая для такой профессии.

Она покачала головой.

— Хотела бы я быть такой. Ты знаешь, Гуляка, есть в тебе что-то такое, что умиротворяет меня, — она засмеялась. — Через минуту мы оба начнем изливать души и рыдать на плече друг у друга. Всё, приехали.

Кен расплатился с таксистом, и они вошли в дом.

На первых же ступеньках лестницы его обуял страх. Вероятно, потому, что Фэй напомнила о риске, которому он подвергался. Он и сам его осознавал, но гнал эту мысль от себя. Ему следовало оставить ее здесь, а самому вернуться домой, убеждал он себя. Он замечательно, провёл время. Не было смысла продолжать это приятное, но рискованное предприятие.

Схватить за хвост тигра, сказала Фэй. А если тигр уже проснулся?

Несмотря на свои переживания, он продолжал подниматься за Фэй, пока они не добрались до четвертого этажа.

На площадке четвёртого этажа, наблюдая за тем, так они преодолевали последние ступеньки, стоял китайский мопс. Его выпученные, налитые кровью глаза бесстрастно изучали их. А неожиданно раздавшийся пронзительный лай заставил сердце Кена бешено забиться.

Будто по сигналу, дверь распахнулась и на пороге появился Рафаэль Свитинг.

На нем был потрепанный шёлковый халат, накинутый на чёрную пижаму. К толстой мокрой нижней губе прилипла незажженная сигарета.

— Лео! — строго сказал он, — как тебе не стыдно. — На его лице Кен увидел уже знакомую ему хитрую понимающую улыбку. — Этот малыш, наверное, думает, что он сторожевой пёс, — продолжал он. — Слишком честолюбив для такого шкета, не правда ли?

Он наклонился и взял мопса на руки.

Ни Фэй, ни Кен не проронили ни слова. Они продолжали подниматься, зная, что Свитинг пристально смотрит им вслед и его непомерное любопытство, казалось, жгло им спины с силой паяльной лампы.

Кен почувствовал, что весь покрылся потом. Что-то внушающее тревогу и угрозу крылось в облике этого замызганного толстячка. Он не мог объяснить этого чувства, но оно не покидало его.

— Грязный маленький шпион, — сказала Фей, когда они вошли в квартиру. — Всегда появляется, когда его не просят. И всё же он довольно безобиден.

Кен усомнился в её последних словах, но ничего не сказал. Тяжесть свалилась с его плеч, когда они вошли в комнату и Фэй захлопнула входную дверь.

Он бросил шляпу на стул и, почувствовав вдруг смущение, направился к камину.

Фэй подошла к нему, обняла за шею и потянулась к нему губами.

Мгновение он колебался, затем поцеловал её. Прижавшись к нему, она закрыла глаза, и он вдруг понял, что ничего не хочет.