Говорить о том, что его мать и не подумала дать их Сьюзен, не имело смысла.
— Где ты был?
— В Париже.
Сьюзен сделала неуверенный шаг в сторону стоявшего в углу спальни кресла и почти упала в него.
— В Париже?
— Да. Я говорил там со многими людьми. С теми, у кого ты работала, с полицией. А потом отправился в Лондон и побеседовал с Фрэнком. Он теперь живет в маленькой грязной квартирке с видом на Темзу.
Что ж, стало быть, Фрэнк жив и здоров, живет в маленькой квартирке у реки. Сьюзен не хотелось о нем думать, вспоминать о совместно пережитой трагедии.
— Не хочу о нем говорить.
— Придется.
— Пожалуйста, Бен, не надо начинать сначала. Я ведь тебе уже все рассказала…
— Нет, не все. Ты кое о чем забыла, Сьюзен, и кое-что перепутала.
— Что ты хочешь этим сказать?
Бен пересек комнату и, потеснив Сьюзен, сел в кресло рядом с ней.
— Пора нам поговорить о том, что произошло в тот день на самом деле. Посмотри на меня, Сьюзен. Посмотри мне в глаза. — Он выждал, пока Сьюзен собралась с духом и взглянула ему в лицо. — Ребенок действительно утонул, — спокойно произнес он, — но не по твоей вине. Тебя там вообще не было. В своем горе, терзаясь чувством вины, ты все перепутала. У тебя в голове все смешалось. Теперь тебе необходимо вспомнить, что произошло в действительности, а не ту историю, которую ты мне поведала.
Сьюзен не могла говорить. Паника боролась в ее душе с внезапно вспыхнувшей надеждой, но она не смела вспомнить правду. Джимми умер, он был мертв, ее мальчик, и виновата в этом была она.
— Джимми остался дома под присмотром Фрэнка. Когда он утонул, тебя не было дома. Ты ушла фотографировать…
Сьюзен сделала было попытку подняться, но Бен, обхватив ее талию, заставил опуститься к себе на колени и крепко прижал к своей груди.
— Ты любила своего малыша, родная моя, и не виновата в его смерти.
— Я должна была быть дома, тогда он бы не утонул. Я бы не шевельнулась, не моргнула, не отошла от него ни на секунду, ни за что на свете!
— Знаю. Я знаю, какой ты была замечательной матерью. Об этом мне рассказали твои друзья и твои соседи. Даже в полиции мне сказали то же самое. Поэтому-то для тебя его смерть не только стала трагедией, но и вызвала нервно-психический срыв. — Бен погладил ее по голове. — А Фрэнк сильно пил. Напился и в тот день. Он мне сам сказал, что потерял тогда счет времени.
— Да, он пил слишком много, — прошептала Сьюзен, вновь сжимаясь от новой волны нахлынувшей боли. — Он не был счастлив, ему было плохо с нами.
Она с горечью вспомнила, как вел себя ее муж, особенно в последние месяцы. Совершенно не созданный для того, чтобы быть мужем и отцом, он тяготился ребенком и семейной жизнью и явно жалел о том, что связал себя узами брака. К этому примешивалась и изрядная доля злости. Он-то рассчитывал, что будет купаться в роскоши, но, хотя отец Сьюзен и оказывал им материальную поддержку, она казалась Фрэнку слишком скромной.